Вы искали: riconoscerebbe (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

riconoscerebbe

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

tutta la persona politica normalmente attenta lo riconoscerebbe.

Английский

any normally alert political person would recognize it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gesù non la riconoscerebbe come chiesa. come si fa a far ritornare la presenza di dio!

Английский

if the man at the top is not shut in with god, drawing on the energy of his actual presence, that ministry is a contradiction at its center and cannot continue as the instrument of god to deliver his message to the world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

egli non riconoscerebbe nessun altro che cristo il servo che lo ha perfettamente compiaciuto e dilettato.

Английский

he would recognize only christ - the servant who perfectly pleased and delighted him!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

signora presidente del consiglio, lei ha affermato che il consiglio non riconoscerebbe mai la spartizione della bosnia.

Английский

madam president-in-office, you stated that the council would never recognise the partition of bosnia.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

tale procedura riconoscerebbe le diverse fasi di sviluppo dei paesi ammessi al programma in ogni area, e la diversità dei loro bisogni.

Английский

this procedure would recognize that eligible countries in each area are at different stages of development and have quite varied needs.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la turchia riconoscerebbe prontamente cipro, se l’intera isola facesse parte dell’unione europea.

Английский

turkey would readily recognise cyprus if the whole of cyprus was in the european union.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

precedendomi, si è presentata "sono emmanuelle béart" era evidente; chi non riconoscerebbe la celebre attrice?

Английский

how obvious! who would not recognize the famous actress?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

in questo modo il diritto internazionale sarebbe apertamente calpestato, si riconoscerebbe israele come potenza occupante nei territori palestinesi e si ammetterebbero le sue pratiche di annessione e colonizzazione dei territori.

Английский

it would amount to deliberately flouting international law. it would mean recognising israel as the occupying power in the palestinian territories and recognising israel’ s practice of annexing and colonising them.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

di conseguenza, il ministro riconoscerebbe che uno dei modi migliori di affrontare la povertà globale è incoraggiare gli imprenditori nei paesi poveri ad avviare imprese e creare la ricchezza attraverso il commercio?

Английский

as a follow-up to that, would he accept that one of the best ways to tackle global poverty is to encourage entrepreneurs in poor countries to start businesses and to create wealth through trade?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

in questo modo riconoscerebbe i progressi compiuti da questi due paesi e, per di più, porrebbe fine a una discriminazione che colpisce due paesi associati all' unione europea.

Английский

in doing so, it would merely be recognising the progress achieved by both these countries. what is more, it would merely be putting an end to a form of discrimination which affects two countries associated with the european union.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

la commissione riconoscerebbe la validità di accordi per coprire i costi supplementari "necessariamente" sostenuti dalle banche dei beneficiari, e su questo punto non si può che concordare.

Английский

the commission would appear to recognize the validity of agreements to cover the "necessary" extra costs borne by beneficiaries' banks, and on this point the esc can only agree.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

dove chiunque riconoscerebbe elementi comuni dietro alle due etichette --cult / love-- usate per dichiarare la nuova sfida che marketers globali affrontano per affermare marche quali preziosi leaders di mercato.

Английский

where everyone could recognize a host of common features behind the two labels --cult / love-- used for stating the new challenge global marketers are facing to affirm brands as valuable market leaders.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la delegazione dell' mpf, per parte sua, ha proposto un trattato rifondatore per l' europa che sarebbe molto diverso dalla costituzione di un super stato, in quanto riconoscerebbe la necessità di relazioni flessibili tra le democrazie nazionali sovrane.

Английский

for its part, the mpf delegation, has proposed a radically reformist treaty for europe, which would be very different from the constitution of a super-state, since it would recognise the need for flexible relations between the sovereign national democracies.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,908,727 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK