Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rompere con l’iran;
break with iran; and
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
credo che tutti conveniamo che occorra rompere con il passato.
i believe- in fact we agree on this- that we need to leave history behind.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
non è sufficiente rompere con queste organizzazioni.
to just stop meeting with these groups is not enough.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a volte devi rompere con il tuo fidanzato per poter riposarti dai pettegolezzi di te.
sometimes it is necessary to break up with the boyfriend and to take a rest of all those gossip girls around you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vorrei anche rompere con il passato e congratularmi con l' onorevole bushill-mathews.
i would also like to change past practice by congratulating mr bushill-matthews.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
cerchiamo di rompere con la quotidianità, e per questo andiamo lontano.
we try to break with the everyday, and to do so we travel far.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
fino ad ora, la sinistra esita a rompere con la categoria del lavoro.
until now, the left shirks the categorical break with labour society.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
rompere con l uniformità dell ambiente, aumentare volume, colpo di scena.
break with prevaling uniformity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il secondo ostacolo è venuto meno perché ariel sharon ha avuto l’ incredibile coraggio di rompere con il.
the second obstacle was removed because ariel sharon had the extraordinary courage to break with likud.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
la morte assume quindi un significato simbolico per il futuro: un’ occasione di rompere con il passato.
there can be no argument for paramilitary justice for any sector of the community and my group believes there never has been.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
scaturisce da qui la conclusione che gli internazionalisti devono rompere con i social-sciovinisti.
hence flows the conclusion that internationalists must break with the social chauvinists.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il presente progetto punta a rompere con questo schema avvicinando l’arte alla realtà.
this project aims at changing this state of things by approaching art to real life.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non è tempo di vergognarsi del vangelo. non abbiate paura di rompere con i comodi modi di vivere.
it is not the time to be ashamed of the gospel. don’t be afraid of breaking with comfortable ways of life.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dalle presidenze precedenti abbiamo appreso che trovare il coraggio di rompere con i rituali è la cosa più difficile.
we know from former presidents of the council that finding the courage to break with ritual is perhaps the hardest thing of all.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
bisogna essere capaci di rompere con un’abitudine che nessuno, sembra, osa mettere in discussione.
but to be free, it is necessary to break with habits that no one, it seems, dare challenge.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
iniziamo quindi nei nostri paesi a rompere con il pensiero unico e i processi totalitari degni del migliore dei mondi, prima di dare lezioni al regno del marocco.
so let us first put our own house in order, by breaking with the single-track thinking and totalitarian methods worthy of the brave new world, before we start giving lectures to the kingdom of morocco.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
perché walesa e il suo sindacato «e nessun altro» costituivano la direzione di marcia da imboccare se si voleva rompere con il sistema del partito unico.
because walesa and the trade union, «and no one else», constituted the direction to be taken if there was to be a break with the single-party system.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
terzo e ultimo, questo lavoro presenta uno sfondo 'non convenzionale', nel tentativo di rompere con le convenzioni prestabilite.
third and last, this work will present a 'unconventional' background in an effort to break with pre-established conventions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mettere in discussione l'esistente, rompere con il presente, se opportuno, per fare spazio a nuove idee: questa filosofia di avanguardia traspare in tutti i nostri prodotti.
challenging tradition, breaking the mold when and where it makes sense in order to pave the way for new, innovative ideas – this notion of the avant-garde is discernible in all our appliances.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ai consacrati "verrà chiesto di rompere con il passato e di condividere tutto con gesù: il suo stile di vita, il suo cammino, la sua missione e la sua sorte".
desirous of serving the church, and in the face of the grave problems of her time, she did not limit herself to being a spectator of the reality that surrounded her.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование