Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
comunicare
communication
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
comunicare.
i assert that they are.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
comunicare, comunicare,
comunicare, comunicare,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
b2 - comunicativo ii: saper comunicare in modo autonomo.
b2 - conversational ii: independent, spontaneous.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a1 - sopravvivenza i: saper comunicare ad un livello base.
a1 - survival i: communication at a basic level.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
saper comunicare per poter competere efficacemente nel mercato globale
communicating and competing on the global market
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il fatto di saper comunicare in spagnolo, contribuirà ad aprire molte porte ai vostri bambini.
being able to communicate in spanish will definitely open many doors for your children.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
comunicare non significa solo e necessariamente saper parlare;
• to communicate does not necessarily mean to know how to speak.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
saper comunicare il valore aggiunto che il parlamento europeo e i suoi deputati offrono ai cittadini europei è un compito essenziale.
communicating to the european public the added value that this house and its members provide is one of our most vital tasks.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
di qui l' importanza di saper comunicare sull' euro e di trasmettere ai cittadini europei il senso di questa scelta.
hence the importance of informing europe 's citizens about the euro and ensuring that they appreciate its significance.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
i nostri corsisti devono imparare a parlare e capire: il punto fondamentale è saper comunicare nelle situazioni di vita di ogni giorno.
this is carried out with a particular focus on their practical use. our students should be able to speak and understand the language in everyday situations.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
impedire ad altri utenti di sapere quando si è connessi e comunicare
block someone from seeing and contacting you
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
per essere efficaci bisogna sapere anche comunicare nei termini più corretti.
to be effective, we have to know also communicate in the right way.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
attraverso la formazione, anche televisiva, possono essere potenziate le capacità di saper comunicare, per meglio informare e, quindi, per innovare e competere.
through training, including by television, the ability to communicate can be strengthened with a view to informing better and hence to innovating and competing.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
e per trasmettere questo messaggio è necessario sapere comunicare bene e con chiarezza”, spiega stig.
and getting that message across requires a good, clear argument," reckons stig.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
saper comunicare in questa lingua sarà particolarmente utile se hai interesse a trovare lavoro nell’industria turistica e alberghiera o in settori come l’editoria e l’istruzione.
but there are also practical benefits linked to being fluent in italian. being able to communicate in this language will come in especially handy if you are interested in getting a job in the travel and hospitality industry or in sectors like publishing and education.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma, cosa più importante, diventerai più sicuro delle tue capacità e orgoglioso delle tue conoscenze. saper comunicare in tedesco è più che solo una dote: è una conquista che la dice lunga sulla tua personalità e determinazione.
but more importantly, you will become more confident in your skills and will have something to be proud of. being able to communicate in german is more than just a skill: it is an achievement that speaks volumes about your personality and determination.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gli esperti devono possedere adeguate qualifiche, fra cui una solida conoscenza teorica ed esperienza pratica nei settori oggetto della valutazione nonché una solida conoscenza dei principi, delle procedure e delle tecniche di valutazione, e devono saper comunicare efficacemente in una lingua comune.
the experts shall have appropriate qualifications, including a solid theoretical knowledge and practical experience in the areas covered by the evaluation mechanism, along with sound knowledge of evaluation principles, procedures and techniques, and shall be able to communicate effectively in a common language.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
perchè fare il parrucchiere o la parrucchiera non vuol dire solamente saper tagliare i capelli, pettinarli, stirarli, colorarli, ma significa anche saper comunicare nel modo corretto, per far conoscere il proprio salone e fidelizzare e aumentare la propria clientela.
why è do the hairdresser or the hairdresser does not mean only to know how to cut hair, comb it, iron them, color them, but it also means being able to communicate properly, to know your own salon and retain and increase its customer base.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
noi pensiamo che sapere comunicare ed entrare in relazione con l’altro, sia esso collega, operatore sanitario, paziente o familiare è fondamentale per vivere la professione in modo rispondente alle attese dell’oggi.
we think that knowing how to communicate and enter into relationship with the other, whether a colleague, a healthcare worker, a patient or family member is fundamental for living the profession in a way that responds to today´s expectations.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: