Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
per porre sotto vincolo di segretezza un documento dovranno essere forniti, caso per caso, motivi validi.
justification for a document being classified as confidential must be required in each individual case.
la copertura del sistema è stabilita in base alle rotte tra stati. solo le rotte tra stati partecipanti saranno coperte dal sistema.
coverage of the system is established on the basis of routes between states and providing equal treatment to all aircraft operators flying on a given route. thus, only routes between states that are participating in the scheme will be covered for offsetting requirements.
parag. 1 - le discussioni e i verbali sono sottoposti a vincolo di segretezza, salvo per quanto riguarda le direttive approvate.
par. 1 — discussions and the minutes are to be kept secret, except for approved resolutions.
(vitto, alloggio, spese di viaggio) saranno coperte dal finanziamento percepito dall'organizzazione mediante il servizio volontario europeo.
(i.e. food, lodging, travel costs) are covered through the grant given to the organisation through the european voluntary scheme.
complessivamente ciò rappresenta un investimento di 515 milioni di eur, di cui 249,8 saranno coperti dal contributo ue.
overall, they represent a total investment of €515 million, of which the eu will provide €249.8 million.