Вы искали: se stavi da solo sarei venuto a trov... (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

se stavi da solo sarei venuto a trovarti

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

alla fine, tratterai il respiro come se fosse un parente che è venuto a trovarti.

Английский

finally you'll look on the breath as if it were some relatives come to visit you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

"lo so. devo dirti anche chi è venuto a trovarti?

Английский

then swami said, “shall i tell you who came to see you?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

avresti potuto telefonarmi dall'aeroporto, cosi sarei venuto a prenderti in macchina.

Английский

you could call me from the airport, so i could come to pick you up by car.

Последнее обновление: 2017-08-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

se questo la può tranquillizzare, onorevole graefe zu baringdorf, se avessi potuto fare tutto da solo le sarei venuto molto più incontro!

Английский

to reassure you, let me say to you, mr graefe zu baringdorf, that if i had been able to act on my own, i would have responded more closely to your wishes!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

se non fossi andato in america non avrei imparato l'inglese, non sarei venuto a contatto con un 'altra cultura e nuovi costunmi e non avrei fatto la maturità americana.

Английский

if i had not gone to america i would not have learned english, i would not have come into contact with another culture and new people and i would not have done the american high school diploma.

Последнее обновление: 2020-05-02
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

25:39quando mai t’abbiam veduto infermo o in prigione e siam venuti a trovarti?

Английский

25:39when did we see you sick, or in prison, and come to you?'

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

nella sala di visita non hai il diritto di parlare con un’altra persona che non sia quella che è venuta a trovarti.

Английский

and you do not have to be a specialist in the field.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

se era abbastanza buono immerse nel vino, il tutto per curare prima che il bambino è venuto a un infermiere schiavo che ha dato un po 'di cibo semplice, e lo insegnò a non aver paura del buio o di stare da solo.

Английский

if it was good enough bathed it in wine, all to be cured before the baby came to a slave nurse who gave it a little simple food and taught it to not be afraid of the dark or being alone.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

a causa di un impegno (cambio casa e vado a vivere da solo) sono costretto a prorogare la mia venuta a b....penso ai primi di giugno.

Английский

because of an appointment (i am moving and i am going to live alone) i am forced to postpone my arrival to b. . . . i think i shall come there on first days of june.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ha vissuto senza preghiera e sacramenti prima della sua conversione e ci ha detto: "poiché l'italia non vinceva il campionato del mondo da ben vent’anni, ho preso la decisione che se avessimo raggiunto un buon risultato sarei venuto a medjugorje a ringraziare gesù per questo.

Английский

he lived without prayer and sacraments before his conversion and he said: “since italy has not won the world championship in the last twenty years, i made decision that if we achieve a good result, i would come to medjugorje and thank jesus for that.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

ma poi la ditta per cui lavoravo a londra mi voleva trasferire a doncaster, che è un posto un po’ industriale, e ho deciso che invece di andare a nord dell’inghilterra sarei venuto a sud d’europa. ho cominciato a lavorare qua nell’estate del 1973.

Английский

and i decided - instead of going to the north of england - to go to the south of europe. i began to work here in the summer of 1973.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

allora "finchi il diavolo non i venuto a prendersi il suo" ( un modo di dire in serbo), a finche non siamo tornati al indietro nel 1991 quando i presidenti di tutti i 3 popoli non potevano mettersi daccordo sui problemi, facciamo l'appello a tutti voi di aiutare a raggiungere il diritto al popolo di decidere da solo in che paese vuole vivere!

Английский

for this reason, „until the devil doesn’t begin his work”, and in order to avoid returning to 1991, when the three nations leaders weren’t able to negotiate the main national problems, we are appealing to you all to help us in establishing the right of the people self – determination, for allowing the citizens to chose their own living standards.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,060,271 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK