Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e' un grave errore che dà un segnale negativo.
it is a bad mistake and gives a wrong signal.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ritiene che questa esecuzione trasmetta un segnale negativo.
it considered this execution as sending a wrong signal.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
questo significa, secondo me, inviare un segnale negativo.
in my view, this is sending a bad signal.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
in breve, rimandando il processo si invierebbe al mercato un segnale negativo.
in short, delaying the process would give the wrong signal to the market.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
non concedere l’ estradizione significherebbe dare un segnale negativo a queste persone.
not granting extradition would mean giving a negative signal to these people.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
si tratta certamente di un segnale negativo per la ricerca industriale nel suo complesso.
this was no doubt discouraging for the research industry.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
le azioni unilaterali rappresentano un segnale negativo e non risolvono i problemi, ma li creano.
unilateral actions send the wrong signals and create problems rather than solving them.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ritengo che si tratti di un altro segnale negativo contro il quale il parlamento deve reagire.
it seems to me that this is a further negative signal against which this house must react.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
È un segnale negativo, che mostra ancora una volta l' intenzione di differire i divieti.
it would be sending the wrong signal if we once again postponed the ban.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
4.5 questo è un segnale negativo, e dunque inaccettabile, rivolto alla opinione pubblica europea.
4.5 this is a disastrous and unacceptable signal to send the european public.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
sarebbe stato un segnale negativo se si fosse giunti ad una contrapposizione tra i due maggiori gruppi del parlamento europeo.
not enough viable alternatives are being developed for passenger and goods transport.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
emissione di un segnale negativo (neg) al passaggio di una ruota, con la conseguente diseccitazione del relè del pedale
to output a negative signal (neg) at passage of a wheel, which results in de-energization of the treadle relay.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
rappresenterebbe un segnale negativo anche per i rapporti ue-cina proprio in concomitanza con la preparazione del nostro vertice annuale.
the eu troika raised the situation of tenzin delek rinpoche in beijing in september in the last round of the eu-china human rights dialogue and also in an ad hoc approach to the chinese ministry of foreign affairs on monday this week, asking for information about his whereabouts and state of health.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
se fossimo il consiglio di una banca centrale, dovremmo ugualmente mandare un segnale positivo perché inviare un segnale negativo attiverebbe la speculazione.
if we were the board of a central bank, we would also have to give a positive signal, because a negative signal at this time would encourage speculation.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
riteniamo altresì che daremmo un segnale negativo se quest'aula accettasse acriticamente di seguire quanto convenuto da quattro deputati in sede di trialogo.
we also think that it sends out a bad signal when four members agree to a text in trialogue and the whole house simply follows suit.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
a livello di negoziati internazionali a lungo termine, la proposta della commissione europea di una revisione a breve termine darebbe infatti un segnale negativo.
the short deadline proposed by the commission would send out a negative signal in international negotiations over the long-term.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
tale azione, soltanto pochi giorni prima della commemorazione del 60º anniversario della dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, costituisce un segnale negativo.
this action, only a few days before the commemoration of the 60th anniversary of the universal declaration of human rights, sends out a negative signal.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
e' sorprendente che beghe politiche abbiano fatto sì che il principale gruppo rappresentato in questo parlamento sia disposto a trasmettere al mondo esterno un segnale negativo.
it completely staggers me to think that political rearguard action has led to a situation where the largest group of this parliament is now prepared to give out negative vibes to the outside world.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
se accettiamo questa relazione, mandiamo un segnale negativo a kiev e tbilisi, indebolendo le forze a favore dell'occidente e dell'europa in quei paesi.
if we accept this report, we are sending a negative signal to kiev and tbilisi and we are weakening pro-western and pro-european forces there.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
infatti sarebbe un segnale negativo se, dopo aver chiesto per anni sforzi enormi ai paesi candidati all' adesione, l' unione europea non ottemperasse ai propri impegni.
because when huge efforts have been required of the applicant countries for years, it would be a fateful sign if the eu were simply not to hand in its homework.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: