Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
evento ad inviti
invited event
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
trascorrerete la serata ad al fayoum.
you will spend the evening in al fayoum.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
concorso internazionale di progettazione, ad inviti
international design competition, on invitation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ingresso ad inviti ed aperto al pubblico !!!!
entry both invitation and for public !!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
attività svolte in base ad inviti a presentare proposte
activities carried out on the basis of calls for proposals
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
condurrà la serata ad ingresso libero carlotta romualdi.
the evening, with free entry, is hosted by carlotta romualdi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sovvenzioni concesse in seguito ad inviti a presentare proposte,
subsidies following a call for tender;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il concorso è ad inviti ed è rivolto a giovani fotografi di età non superiore a 40 anni.
participation in the competition is by invitation only and is open to photographers of no more than 40 years of age.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i finanziamenti saranno accordati in seguito a gare d'appalto e ad inviti a presentare proposte.
funding will be granted following calls for tender and calls for proposals.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
in particolare, i membri del consiglio direttivo dovrebbero osservare una prudenza particolare rispetto ad inviti individuali.
in particular, members of the governing council should observe special prudence with regard to individual invitations.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
il meccanismo principale per attuare il piano di azione è il cofinanziamento di progetti selezionati in base ad inviti a presentare proposte pubblici.
the main mechanism for implementing siap was the co-financing of projects selected on the basis of public calls for proposals.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
la serata, ad ingresso libero, avrà luogo venerdì 29 gennaio alle ore 21,00 presso la sala 3 del cinema massimo.
entry will be free of charge and the event will take place on friday 29 january at 9.00 p.m. on screen three of the cinema massimo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le organizzazioni beneficiarie di una sovvenzione in quanto svolgono una azione rientrante nella categoria 3, sono selezionate in base ad inviti a presentare proposte.
bodies entitled to receive a grant for specific action under strand 3 of the programme will be selected on the basis of calls for proposals.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
l’evento si terrà giovedì 25 marzo 2010, ore 17.00, al cinema massimo in sala due. ingresso ad inviti.
the event will take place on thursday, 25 march 2010, at 5 p.m. at cinema massimo’s screen two. admission by invitation only.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i progetti da finanziare nell'ambito del programma ten-telecom vengono selezionati su base competitiva in risposta ad inviti a presentare proposte.
ten-telecom selects projects for support on a competitive basis in response to calls for proposals.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
alla sessione di apertura larry racconta come gli inet sono il seguito di una serie di meeting informali ad inviti iniziati 10 anni prima a londra, focalizzati sulle reti per la ricerca ed accademiche.
at the opening session larry told us how inet was the successor to a series of informal invitation-only meetings begun 10 years earlier in london, focused on research and academic networks.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in particolare, i membri del comitato esecutivo possono accettare inviti ad eventi con un ampio numero di partecipanti, laddove dovrebbero osservare particolare prudenza rispetto ad inviti a carattere individuale.
in particular, members of the executive board may accept invitations to widely attended events, while they should observe particular prudence with regard to individual invitations.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
dovendo prevedere una riduzione delle risorse umane e amministrative a disposizione della commissione, il ricorso ad inviti a presentare proposte, metodo dispendioso in termini di tempo e carico di lavoro, sarà sempre meno utilizzato.
at a time of an expected reduction in the human and administrative resources available to the commission, far less recourse will be made to calls for proposals which are time-consuming and labour intensive.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in base ad inviti a presentare proposte, e a sostegno delle politiche dell'unione nel campo della sanità, dell'energia e dell'ambiente:
on the basis of calls for proposals and in support of eu policies in the fields of health, energy and the environment:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
erano riunioni ad invito dove si discuteva di questioni nazionali ed internazionali alle quali erano esposti i pianificatori delle reti accademiche e di ricerca sia per gli aspetti implementativi sia finanziari.
they were invitation-only meetings to discuss national and international questions faced by planners of academic and research networks, in regard to both implementation and financial aspects.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: