Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quando si rende necessario il dialogo
dialogue is needed
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si rende necessario un chiarimento in proposito.
clarification is needed.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in alcuni casi si rende necessario standardizzare le disposizioni.
standardisation of provisions is called for in certain cases.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
talvolta si rende necessario: è una questione di credibilità.
that happens from time to time. it is a question of credibility for us.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
se si rende necessario il drenaggio, applicarlo in sede sottocutanea.
if required, place it subcutaneously.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 6
Качество:
raramente si rende necessario inserire brevemente un catetere vescicale.
only rarely is a bladder catheter necessary.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
un programma concertato di investimenti nella regione mediterranea si rende necessario.
a concerted programme of investment in the mediterranean is becoming necessary.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
si rende necessario pertanto ridurre anche l'intensità degli aiuti.
we also need to decrease the intensity of aid.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
un rituale ipnotico, onirico, si rende necessario in attesa della rivelazione.
an hypnotic and dreamlike ritual is imposed whilst awaiting the revelation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si rende necessario adottare efficaci strategie di formazione, di educazione e di comunicazione:
effective training, education and communication strategies are needed.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
si rende necessaria anche una politica di investimenti.
we must create an investment policy, not simply a rail market.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
si rende necessaria la modernizzazione della regolamentazione economica.
economic regulations need to be modernised.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in molti casi si rende necessaria la terapia con insulina.
in most cases insulin therapy is required.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per questi mercati, una legislazione europea si rende necessaria.
for these markets, european legislation is required.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
si rende necessaria un' azione concertata a ogni livello politico.
action is needed, on the part of all of and us at every political level.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
in alcuni casi si rende necessaria una correzione della lettura termometrica.
a thermometer correction is necessary in some cases.
Последнее обновление: 2016-12-20
Частота использования: 4
Качество:
pertanto, se si rende necessaria una modifica, procederemo in tal senso.
if, as a result, an amendment needs to be made to that effect, let us do that.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
4.4 si rende necessaria una legislazione che limiti la disponibilità dei lavoratori.
4.4 legislation limiting workers' availability is called for.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a questo scopo, si rende necessaria la creazione di sportelli unici online.
on-line one-stop shops need to be created.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in effetti, là dove regna l'incertezza scientifica, si rende necessaria una scelta politica.
where scientific doubt persists, it is necessary to make a political choice.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: