Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in regime di gestione concorrente
under shared management
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
uso di drv in regime di background
use of drv in background regimen
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
esportazioni in regime di perfezionamento attivo
exports under the ipr regime
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
l’intervento chirurgico viene da noi eseguito in regime di day-hospital, cioè con un solo giorno di degenza ed in anestesia loco-regionale.
the surgical operation that we conduct is carried out with a day hospital schedule, that is, with a single day in hospital and with a local anesthetic.
tuttavia, la presenza del medico anestesista è garantita in sala operatoria per gli interventi che vengono effettuati in regime di day surgery.
nonetheless the presence of an anaesthesiologist is guaranteed in the operating theatre for day surgery procedures.
attivitá future: si progetta l'ampliamento di 4 posti per cure a breve termine e 4 posti di day-hospital.
future activities: 4 extra places are planned for short-term treatment and 4 day-hospital places.
se si ricovera in ospedale o se le viene prescritto un nuovo medicinale, avverta il medico che sta prendendo tasmar.
if you go to hospital or if you are prescribed a new medicine, you must tell your doctor that you are taking tasmar.
ogni anno trattiamo complessivamente circa 9.000 pazienti in regime ambulatoriale e oltre 3.200 pazienti in regime di ricovero.
we treat about 9,000 patients per year on an outpatient basis and more than 3,200 patients in hospital, with an average stay of seven days.
al momento vi è una moltitudine di piccole e medie imprese che già forniscono trattamenti ospedalieri per i pazienti sia in regime di ricovero che in regime ambulatoriale.
there is at present a whole array of small and medium-sized enterprises that are already carrying out treatments in hospitals, whether the people treated are in-patients or outpatients.
la prima parte della terapia, che dura circa otto mesi, può richiedere periodi di ospedalizzazione anche lunghi, mentre la seconda parte consente al bambino di svolgere una vita quasi normale dal momento che la terapia richiede ricoveri quasi esclusivamente in regime di day hospital.
the first part of therapy, which lasts about eight months, it may take even longer periods of hospitalization , while the second part allows the child to play an almost normal life since the therapy requires hospitalization almost exclusively in an outpatient setting .