Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
per adempiere a questi compiti, le norme procedurali stabiliscono che siano inviate alla commissione adeguate informazioni.
in order to carry out these tasks, procedural regulations provide for appropriate information to be forwarded to the commission.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
le classi possono essere create e inviate a addconnectionpooltoken() in modo tale che le informazioni supplementari siano inviate al pool di connessione.
they can be constructed and passed to addconnectionpooltoken() in this way so that extra information can be passed to the connection pool.
Последнее обновление: 2008-03-05
Частота использования: 6
Качество:
È anche auspicabile che i dati siano inviati in forma elettronica.
electronic submission of data would be the desirable form.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
all’ articolo 17 la commissione insiste affinché le informazioni societarie siano pubblicate solo su e le notifiche siano inviate esclusivamente per posta elettronica.
in article 17, the commission insisted that company information should be published only on the internet and that notifications should be sent out only by email.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
analogamente a quanto avviene in diverse situazioni simili, il comitato propone che gli siano inviate per conoscenza le relazioni d'esecuzione e valutazione.
as occurs in other similar cases, the esc suggests that it be stipulated that these reports be sent to it for information.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in caso di dubbio prego contattaci prima che siano inviato l'ordine.
in case of doubt please feel free to contact us before sending in any goods.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
richiede inoltre che siano inviati osservatori internazionali per seguire il procedimento giudiziario in corso.
it asks that international observers be authorised to follow the whole trial in court.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
verificare che solo messaggi activityimplinvoke da websphere mq workflow siano inviati alla coda su cui mqwfinteropmdb è in attesa.
make sure that only activityimplinvoke messages from websphere mq workflow are sent to the queue on which mqwfinteropmdb is listening.
Последнее обновление: 2007-10-23
Частота использования: 22
Качество:
ritengo veramente essenziale che siano inviati osservatori internazionali ma, ancora una volta, chi li rifiuta è israele.
i consider it absolutely essential for international observers to be sent but, once again, it is israel who has refused to cooperate.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
la commissione vuole assicurarsi che, entro il 1° ottobre 2015, le chiamate ecall siano inviate, trasmesse e gestite puntualmente e regolarmente in tutta l'unione europea.
the commission wants to ensure that by 1 october 2015 that ecalls are generated, transmitted and handled consistently across the eu.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
le rilevanti disposizioni contrattuali o regolamentari applicate dalla bcn stabiliscono che tutte gli avvisi o altre comunicazioni siano inviati in forma scritta e/ o elettronica.
the relevant contractual or regulatory arrangements applied by the ncb should provide for all notices or other communications to be in written and/ or electronic form.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
l’esenzione fiscale in questione favorisce l’utilizzazione dei combustibili solidi meno pregiati per la produzione di energia, evitando che siano inviati nelle discariche.
a tax exemption would support the use of low-value solid fuel for energy production instead of landfilling it.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
durante l'uso del sito, è possibile che siano inviati e richiesti al dispositivo dell'utente blocchi di dati, i cosiddetti "cookie".
during your use of the site, we may issue to and request from your device blocks of data known as "cookies".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.