Вы искали: sotto sequestro (Итальянский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

mettere sotto sequestro

Английский

to sequestrate

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

beni mobili posti sotto sequestro

Английский

movable property which has been impounded

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

quasi 46 milioni di merce contraffatta posta sotto sequestro.

Английский

nearly 46 millions of fake goods seized.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

nel 2013 sono state poste sotto sequestro oltre 40 tonnellate di avorio.

Английский

more than 40 tons of illegal ivory were seized in 2013.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il veterinario ufficiale deve mettere sotto sequestro tutte le carni di selvaggina:

Английский

the official veterinarian must order the confiscation of any wild game meat:

Последнее обновление: 2017-02-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

recentemente la polizia postale di roma ha posto sotto sequestro...[continua...]

Английский

recently the fraud squad of rome has placed under preventive seizure...[more...]

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

al 30 giugno scorso i pirati somali tenevano sotto sequestro 20 navi e 420 marittimi.

Английский

at june 30 seized by somali pirates holding 20 ships and 420 seamen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

gambelli e altri per esercizio abusivo di scommesse e alcuni centri trasmissione dati sono stati posti sotto sequestro.

Английский

accordingly criminal proceedings were brought against mr gambelli and others for unlawfully taking bets and the data transmission centres were placed under sequestration.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

ha fornito assistenza finanziaria per navi dell'irisl poste sotto sequestro e per l'acquisizione di nuovi container di trasporto.

Английский

rendered financial assistance for impounded irisl vessels and acquisition of new shipping containers.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

campioni prelevati dalle aziende sotto sequestro sono stati inviati a laboratori in francia, in germania e nei paesi bassi, dove saranno analizzati.

Английский

samples in the sequestrated farms have been sent for examination to laboratories in france, germany and the netherlands.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

per costringere i trust petroliferi colpevoli si devono porre sotto sequestro tutti i loro beni situati nell' unione europea ed obbligarli a pagare immediatamente.

Английский

in order to force the guilty oil companies to do this, we must confiscate all their assets within the european union, to make them pay immediately.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

---- va cercata e distrutta ogni coltivazione ogm presente sui nostri territori e le aziende agricole coinvolte devono essere punite e messe sotto sequestro cautelativo.

Английский

---- to be found and destroyed all crops gmo present in our territories and farms involved should be punished and placed under precautionary seizure.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

il creditore dovrebbe pagare la banca in anticipo oppure l’importo dovuto potrebbe essere detratto dal saldo attivo del conto posto sotto sequestro?

Английский

should the creditor have to pay the bank in advance or should the amount due be deducted from the credit balance of the account seized?

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

comunque, il consiglio avrà senz'altro motivo di riprendere questi temi, soprattutto l'aspetto connesso alla gestione dei fondi posti sotto sequestro.

Английский

there may still be reason for the council to return to the issue, namely, to the question of how the seized money should be handled.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

al 30 giugno scorso erano 11 le navi sotto sequestro da parte di questi pirati, che hanno rapito 218 marittimi, 44 dei quali detenuti in ostaggio a terra in località sconosciute.

Английский

al 30 past june was the 11 ships under seizure from these pirates, that they have kidnapped 218 marine ones, 44 of which stopped in hostage to earth in disowned resorts.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

l'imo ricorda che, a ieri, sono 685 i marittimi di diverse nazionalità sotto sequestro a scopo di estorsione a bordo di 30 navi catturate dai pirati al largo della somalia.

Английский

the imo points out that, yesterday, are 685 seafarers of different nationalities seized for ransom on board 30 ships seized by pirates off somalia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

in secondo luogo, afferma che gli scambi di persone possono avvenire solo tra militari e in terzo luogo, per quanto riguarda i politici sotto sequestro, può solo esserci una liberazione incondizionata da parte delle farc.

Английский

secondly, humanitarian exchanges can only take place between armies and thirdly, as far as we are concerned- we, the politicians who have been kidnapped- only farc can give us an unconditional release.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

gli stessi mezzi di informazione governativi hanno riferito che l'accesso a internet è stato ulteriormente limitato, che sono state poste sotto sequestro le emittenti televisive via satellite e confiscati giornali stranieri e emittenti radiofoniche.

Английский

the cuban state media themselves have reported that access to the internet has been further curtailed, satellite televisions impounded, and foreign newspapers and radios confiscated.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

stanza di barca d'oro viene messa sotto sequestro durante l'inaugurazione. lo stesso giorno viene notificato anche un provvedimento contro finestra sul mare per occupazione di demanio marittimo e abusivismo edilizio.

Английский

however, the overall baptism of fiumara d’arte paradoxically coincided with its arrest: the impounding of the room of the golden boat during its inauguration and on the same day an ordinance also came against window on the sea due to occupation of the maritime demesne and unauthorized building.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

tra cantieri messi finalmente sotto sequestro e progetti architettonici eco-insostenibili, gli abitanti, artisti e attivisti del quartiere isola non si fermano, continuando a difendersi da progetti autoritari e da pericolosi processi di gentrification creativa.

Английский

in the context of a finally sequestered construction site and ecologically un-sustainable urban projects, the people, artists and activists of the isola neighborhood carry on their struggle against authoritarian projects and dangerous creative gentrification processes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,941,740,957 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK