Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
successivamente è stato abbandonato sul lago di como per oltre un trentennio.
she later languished abandoned on lake como for three decades.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la serraino tecnopolimeri opera nel settore dei compounds da oltre un trentennio.
serraino tecnopolimeri has been active in the compounds industry for over thirty years.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si tratta di un aumento che fa seguito ad un trentennio di prezzi in calo.
the increase followed a three-decade long trend of declining agricultural prices.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
nel corso dell'ultimo trentennio il numero degli obesi è aumentato drammaticamente.
the prevalence of obese people has increased dramatically in the last 30 years.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
per un trentennio, in europa e nel mondo si è assistito ad un calo in termini reali dei prezzi dei generi alimentari.
for thirty years, food prices both in europe and globally have fallen in real terms.
così mantenne per un trentennio una posizione egenome pressoché incontrastata, arbitro della politica, della economia e della cultura a firenze.
thus, for nearly thirty years, he managed to maintain a position of almost undisputed hegemony, the arbiter of the politics, economy and culture of florence.
l'italia sbagliata dell'ultimo trentennio passa in flashback di repertorio, iconografia in movimento del nostro fantasioso squallore, e nelle loro parole.
all of italy's failings over the past three decades appear in their discussions and in flashbacks, archive footage that captures italy's imaginative decadence like an iconography in motion.
6.1 com'è noto, il glorioso trentennio del boom economico è stato anche contrassegnato - non a caso - da una forte espansione demografica.
6.1 as everyone knows, the three post-war decades of massive economic growth were also a period of strong demographic growth and this was no coincidence.
attualmente è consigliere ecclesiastico dell’union internationale des juristes catholiques, dopo esserlo stato, per oltre un trentennio, dell’unione romana giuristi cattolici.
currently he is ecclesiastical adviser to the union internationale des juristes catholiques, after being, for more than thirty years, that to the roman union of catholic jurists.
È previsto un rallentamento del tasso di incremento annuale della domanda energetica, che scenderà all'1,6% dal 2,1% del trentennio precedente.
the annual rate of growth in energy demand (1.6%) will slow down from the 2.1% level of the past three decades.
adulto, forse trentenne, si recò da giovanni battista, il precursore, per ricevere il battesimo, e cominciò quindi la sua predicazione.
when he was an adult, perhaps at the age of thirty, he went to john the baptist, the precursor, in order to receive the baptism, and began therefore his preaching.