Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vengo con te прихожу к тебе
i agree with you
Последнее обновление: 2013-11-10
Частота использования: 3
Качество:
con te...
walking with thee
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
solo con te
but only with you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con, con te
with, with you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mai con te?
never with you?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sempre con te
your roadie
Последнее обновление: 2015-03-25
Частота использования: 6
Качество:
portalo con te.
take it.
Последнее обновление: 2006-12-15
Частота использования: 3
Качество:
sempre con te?
always with you?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pregare con te".
pray with you.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
con te, con te, farò
for you, for you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con te voglio invecchiare
with you i want to grow old
Последнее обновление: 2019-09-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se vengo con il mio / la mia partner?
can i bring my partner along?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con te, te, te, te ah
with you, you, you, you ah
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ma vengo con piacere, il piacere di incontrarli.
but i was delighted to go and it was a pleasure for me to meet them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
solo con te, solo con te, solo con te
'cause time flies only with you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(solo con te, solo con te, solo con te)
say you gonna stay with me, stay with me baby,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: