Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
onorevoli deputati, vi prego di prendere posto.
ladies and gentlemen, please take your seats.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
onorevoli colleghi, vi prego di prendere sul serio il regolamento!
ladies and gentlemen, please take the rules of procedure seriously.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
vi prego di prendere in considerazione questo commento
write your comment here
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vi preghiamo di prendere nota di tali variazioni
please take note of the following
Последнее обновление: 2021-05-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se vuoi, abbiamo già pronta il prossimo ordine
if you want, we have already prepared the next order
Последнее обновление: 2018-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vi prego di non prolungare eccessivamente le mozioni d' ordine.
i would ask you not to spend too long on points of order.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
la prego di prendere atto anche di questo.
i would ask you to take note of that as well.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
pertanto, vi prego di essere puntuali al momento di prendere la parola.
so please stick to the time each speaker has been allocated for his or her speech.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
prego di prendere nota che la versione che fa fede è la versione inglese.
the last point regards the database for land-use planning.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
e’ un buon consiglio che le sto dando, di cui la prego di prendere nota.
in no respect is this, of course, a matter of prescribing what people should eat.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
puoi/può prendere nota, per favore?
could you write it down, please?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la prego di prendere atto che sono stato breve, signor presidente.
please note that i was brief, mr president.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
si prega di prendere nota di quanto segue...
please make a note of the following...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la prego di prender nota che ho votato a favore.
please will you note that i voted in favour?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
vi prego di prendere nota che, se volete difendere il diritto alla democrazia dal nuovo progetto di costituzione, durante la prossima seduta ci riuniremo martedì alle 13.00, dopo il turno di votazioni.
please note that we are to meet during the next sitting, on tuesday at 1 p. m. after the vote, if you wish to help defend the right to our democracy against the new draft constitution.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
le chiedo pertanto di prendere nota della mia presenza in quella seduta.
please note that i was present on that occasion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
signor commissario, la prego di prendere nota di tutto ciò e di essere così gentile da rispondere all' onorevole dupuis in forma adeguata per iscritto oppure a voce.
commissioner, i would ask you to take note of that and to be kind enough to reply to mr dupuis in the appropriate form- either in writing or orally.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
signor presidente, la prego di prender nota della nostra denuncia e, da parte sua, di fare tutto il possibile per porre fine a queste pressioni inammissibili.
i should like to ask you to take note of our objection, mr president, and to do whatever you can to put a stop to this unacceptable pressure.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
• da evitare: copia della riunione di marketing per il prossimo martedì. la prego di dare un’occhiata.
bad: a copy of the marketing meeting agenda for next tuesday. please can you take a look.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
signor presidente, in primo luogo ringrazio i colleghi per il voto precedente e in secondo luogo la prego di prendere nota del ritiro dell' emendamento n. 15 sulla relazione dell' onorevole turchi.
mr president, first of all, i would like to thank my fellow members for the last vote, and i would ask you to record in the minutes the withdrawal of amendment no 15 from the turchi report.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник: