Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
visto che non più si può.
visto che non più si può.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
visto che
that we had not confirmed you
Последнее обновление: 2020-04-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
visto che non lo sanno
when she said that you said that i said
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abbiamo visto che non lottando lottavamo.
we saw that by not fighting, we were fighting.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
disattivate il trimmer visto che non ne avete più bisogno.
disable the trimmer since you don’t need anymore to cut parts of the filename.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma tu non puoi più farmi
you belong to me
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
visto che non sono l’unica a dare una...
the summer is arriving and we all want to be fit...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e non puoi più farne a meno.
and you can not help it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bisogna dunque incoraggiarli, visto che non aspettano altro.
we must therefore encourage them, that is what they are waiting for.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
visto che non ci sono problemi, ne discuteremo questa settimana.
as there are no problems we will deal with it this week.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
non puoi più controllare questo corpo."
you can no longer take over his body."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
gliel'ho chiesto poiché ho visto che non aveva la cuffia.
i am asking this because i can see that he is not wearing his earphones.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
perché chiamarla" autorità" visto che non avrà un potere legislativo?
why call it an'authority ' when it has no legislative power?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
di conseguenza lucindo porterà clarice lontano e il conte non potrà mai più vederla.
consequently lucindo will carry clarice off to distant parts and the count will not see her again.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu non puoi più dubitare, perché questa è la tua fede.
you can no longer doubt it, because this is your faith.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
visto che non puoi mandargli un pm, lavoraci su con il tuo repay mediator per contattare la vittima(e).
since you can not pm them, work with your repay mediator to contact your victim(s).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la vorresti raggiungere, ma non puoi più: ecco la dannazione eterna.
you wish you could reach it, but you cannot anymore: that’s eternal damnation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ricorda di aprire bene la bocca e di scandire bene le parole, poi ripeti fino a che non ne puoi più.
make sure your mouth is open and that the words are clear. repeat, repeat, repeat!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
una volta che hai cancellato un'email dalla tua casella di posta inviata, non puoi più recuperarla.
once you have deleted mail from your sent box, you can't retrieve it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
essi si rialzarono, ma non poterono più vederlo.
and when he had said these things, he was taken from their sight, and they could see him no more.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: