Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
baccalà
قد
Последнее обновление: 2014-07-23 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
che baccalà.
ياله من أحمق!
Последнее обновление: 2016-10-27 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
-e? -e un baccalà.
-وماذا أيضًا؟
- marcella: ecc'i filetti de baccalà.
وهذا فيليه سمك القد
credo che il baccalà sia pronto. uomotv:
أعتقد بأن السلطعون جاهز
si, (fish grida) se fossimo dei baccalà.
نعم، إذا نحن بلداء!
. e' baccalà, l'ho trovato al mercato.
-سلطعون! وجدت بعضاً منه في السوق -يا إلهي..
io mangio solo del baccalà. - nient'altro?
ـ أنا سأتناول ايستويدا ـ أى شئ آخر؟
- guarda dove vai, baccalà! - sto camminando io qui!
ـ أنظر إلى أين تذهب أيها الأخرق ـ أنا أمشي هنا
credevo ti piacesse il baccalà. ora ti piace il crudo?
ظننت أنك رجل تحب الأكل البارد يا عمي (جونيور) ماذا تفعل تأكل السوشي ؟
non voglio morire di fame per sempre mangiando solo pane e baccalà.
...لقد عقدت العزم على آلا أكون فقيرا طوال حياتى وسوف أُقلع عن شُرب حساء السمك الفاسد
non ti hanno detto che la scuola è finita, "baccalà"?
ألم تعلم بأن المدرسة انتهت؟ أم أنك لم تسمع بذلك؟
Последнее обновление: 2016-10-27 Частота использования: 1 Качество: Источник: WikipediaПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
e dopo la doccia, la nostra cena, ma non il pasticcio di baccalà.
وبعد الاستحما يأتي العشاء ولكن ليس فطيرة الكرنب ثانية
- sì, sì, portalo pure a me. - così, tu e bobby baccalà, eh?
عَلى نَحوٍ جيد، تَعْرفُ، مثل المركّبِ.
ancora un po' e i nostri angeli faranno piovere fuoco sulla testa di quegli arroganti baccalà, quindi resistete!
وقتاً كافياً، وملائكتنا ستمطرهم بالنيران أولئك المتغطرسون لذلك اثبت، اثبت
- e' baccala'?
هل هذا سمك القد؟