Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
perciò è bene non mangiare carne, né bere vino, né altra cosa per la quale il tuo fratello possa scandalizzarsi
dit is goed om geen vleis te eet of wyn te drink of iets te doen waardeur jou broeder aanstoot neem of struikel, of waarin hy swak is nie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da dove prenderei la carne da dare a tutto questo popolo? perché si lamenta dietro a me, dicendo: dacci da mangiare carne
waarvandaan moet ek vleis kry om aan al hierdie volk te gee? want hulle ween by my en sê: gee vir ons vleis, dat ons kan eet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quelli che vogliono fare bella figura nella carne, vi costringono a farvi circoncidere, solo per non essere perseguitati a causa della croce di cristo
almal wat 'n mooi vertoning in die vlees wil maak, dié dwing julle om julle te laat besny net om nie ter wille van die kruis van christus vervolg te word nie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quando il signore, tuo dio, avrà allargato i tuoi confini, come ti ha promesso, e tu, desiderando di mangiare la carne, dirai: vorrei mangiare la carne, potrai mangiare carne a tuo piacere
as die here jou god jou grondgebied uitbrei, soos hy jou beloof het, en jy sê: ek wil vleis eet--omdat jy lus het om vleis te eet--dan mag jy na hartelus vleis eet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
la sentinella risponde: «viene il mattino, poi anche la notte; se volete domandare, domandate, convertitevi, venite!»
die wagter sê: die môre kom, en ook die nag. wil julle vra, vra; keer terug, kom.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.