Вы искали: mėnesius (Итальянский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Hungarian

Информация

Italian

mėnesius

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Венгерский

Информация

Итальянский

per du mėnesius nuo pranešimo komisija gali paprieštarauti dėl pripažinimo.

Венгерский

komissio voi esittää hyväksymistä koskevan vastalauseensa kahden kuukauden kuluessa sille tehdyn ilmoituksen tekemisestä.

Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

šešis mėnesius po 27 straipsnio antroje pastraipoje numatytos datos.

Венгерский

cikk második bekezdésében előírt időpontot követő hat hónapos adaptációs időszakban továbbra is mentességet élveznek.

Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

kiekviena valstybė narė užtikrina, kad tikrintojai galėtų patvirtinti išlaidas per tris mėnesius.

Венгерский

(2) valamennyi tagállamnak biztosítania kell, hogy az ellenőrzést végző személyek a kiadásokat három hónapon belül érvényesítsék.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

komisija komitetui pateikia peržiūros ataskaitos projektą nė vėliau kaip per šešis mėnesius nuo:

Венгерский

(1) a bizottság benyújtja a szakbizottságnak a felülvizsgálati jelentés tervezetét legkésőbb hat hónappal azt követően, hogy

Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

importo leidimai galioja devynis mėnesius nuo išdavimo dienos, bet ne ilgiau kaip iki 2008 m.

Венгерский

(3) a behozatali engedélyek a kiállítás napjától számított kilenc hónapig, de legkésőbb 2008.

Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gavusios šią informaciją, šalys gavėjos per du mėnesius sutinka su minėta suma arba pateikia savo pastabas.

Венгерский

a kedvezményezett országoknak a tájékoztatás kézhezvételétől számított két hónapon belül jóvá kell hagyniuk a kérdéses összeget, vagy be kell nyújtaniuk észrevételeiket.

Последнее обновление: 2013-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tačiau pranešimai apie pagal dinaminę pirkimo sistemą vykdytų viešųjų pirkimų rezultatus gali būti skelbiami bendrai kas tris mėnesius.

Венгерский

azonban a dinamikus beszerzési rendszeren alapuló szerződésekre vonatkozó hirdetményeket negyedéves alapon csoportosítani lehet.

Последнее обновление: 2013-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

jei komisija paprašo emst atlikti išsamią peržiūrą, emst pateikia išvadą ne vėliau kaip per šešis mėnesius nuo prašymo pateikimo.

Венгерский

amennyiben a bizottság szakértői értékelés elvégzésére kéri fel az efsa-t, az efsa megállapításait köteles a felkérést követő hat hónapon belül benyújtani.

Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

d) per du mėnesius praneša komisijai apie kiekvieną sprendimą dėl pripažinimo suteikimo, atsisakymo jį suteikti ar jo panaikinimo.

Венгерский

d) ilmoitettava komissiolle kahden kuukauden kuluessa hyväksymisen myöntämistä, epäämistä tai peruuttamista koskevista päätöksistä.

Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

h) kai vykdančiosios valstybės kompetentinga institucija gauna nuosprendį, bausmė dar turi būti atliekama mažiau nei šešis mėnesius;

Венгерский

h) az ítéletnek a végrehajtó állam illetékes hatósága általi kézhezvétele időpontjában kevesebb mint hat hónap büntetés van hátra;

Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

b) per du mėnesius nuo visų pareikalautų duomenų gavimo komisija nenustato, kad tie susitarimai, sprendimai ar suderinti veiksmai yra nesuderinami su bendrijos taisyklėmis.

Венгерский

b) komissio ei ole kahden kuukauden kuluessa kaikkien tarvittavien tietojen saamisesta havainnut sopimusten, päätösten ja yhdenmukaistettujen menettelytapojen olevan yhteensopimattomia yhteisön sääntöjen kanssa.

Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

komisija valstybėms narėms apie dieną, kurią sistema bus naudojama duomenims perduoti, praneša ne vėliau kaip prieš du mėnesius iki pirmos dienos, kurią reikia perduoti duomenis.

Венгерский

a bizottság a rendszer működésének megkezdése előtt legalább két hónappal értesíti a tagállamokat az első adatküldési határidőről.

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

(8) siekiant užtikrinti tinkamą administravimą, importo leidimai turi galioti devynis mėnesius nuo išdavimo datos, bet ne ilgiau kaip iki metų pabaigos.

Венгерский

(8) a megfelelő igazgatás érdekében a behozatali engedélyek a kiállítás napjától számított kilenc hónapig, de legkésőbb az év végéig érvényesek.

Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

valstybių narių muitinių išduota privalomąja tarifine informacija, neatitinkančia šio reglamento nuostatų, dar galima remtis tris mėnesius, vadovaujantis reglamento (eeb) nr.

Венгерский

jäsenvaltioiden tulliviranomaisten antamaa sitovaa tariffitietoa, joka ei ole tämän asetuksen mukainen, voidaan soveltaa vielä kolmen kuukauden ajan asetuksen (ey) n:o 2913/92 12 artiklan 6 kohdan mukaisesti.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

išimties tvarka, kai delspinigių suma, apskaičiuota pagal pirmos pastraipos nuostatas, yra lygi arba mažesnė nei 200 eur, ji sumokama kreditoriui tik pagal pareikalavimą, pateiktą per du mėnesius nuo pavėluoto mokėjimo gavimo dienos.

Венгерский

kivételként amennyiben az első albekezdés rendelkezéseivel összhangban számított kamat nem haladja meg a 200 eurót, azt a hitelezőnek csak kérésre, a késedelmes kifizetés kézhezvételétől számított két hónapon belül megküldött kérelem esetén kell megfizetni.

Последнее обновление: 2013-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

kad valstybės narės galėtų perduoti komisijai bet kokią informaciją apie galimus nuosavybės teisių pažeidimus, komisija pateikia 3 straipsnio 2 dalyje nurodytam komitetui visus finansavimo sprendimų, galinčių turėti įtakos nuosavybės teisėms, projektus prieš du mėnesius iki tokių finansavimo sprendimų priėmimo.

Венгерский

(2) annak érdekében, hogy a tagállamok a tulajdonjogok lehetséges megsértésére vonatkozó információkat továbbítani tudják a bizottság felé, a tulajdonjogokat érintő pénzügyi határozattervezeteket a bizottság két hónappal a pénzügyi határozat meghozatatala előtt benyújtja a 3.

Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

valstybės narės savo siūlomą sistemą pateikia komisijai, kuri gali pareikalauti per tris mėnesius ją pakeisti, jei ji nustato, kad tas pasiūlymas neleidžia pasiekti tikslų, išdėstytų sutarties 174 straipsnyje ir šeštojoje bendrijos aplinkosaugos veiksmų programoje [].

Венгерский

jäsenvaltion on toimitettava kansallista säännöstöään koskeva ehdotuksensa komissiolle, joka voi vaatia siihen muutoksia kolmen kuukauden kuluessa, jos se katsoo, ettei ehdotus mahdollista niiden tavoitteiden saavuttamista, jotka on asetettu perustamissopimuksen 174 artiklassa ja kuudennessa ympäristöä koskevassa yhteisön toimintaohjelmassa [].

Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,090,115 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK