Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i principali indicatori dell’ efficacia erano il numero dei pazienti sopravvissuti e il numero di pazienti che non necessitavano di respiratore.
a hatásosság fő mértéke a túlélők és azon betegek száma volt, akinek nem volt szükségük lélegeztetésre.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
busilvex è stato studiato in pazienti, per lo più affetti da tumore del sangue, che necessitavano del trapianto di cellule emopoietiche progenitrici.
a busilvexet olyan, elsősorban vérrákban szenvedő betegeknél vizsgálták, akiknél vérképző progenitor sejtek transzplantációjára volt szükség.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
molti pazienti presentavano condizioni mediche complicate che, in alcuni casi, necessitavano di terapia con farmaci che sono stati associati allo sviluppo di diabete o iperglicemia.
sok betegnek egyidejűleg más betegsége is volt, amelyek közül néhány olyan gyógyszeres terápiát igényelt, melyet összefüggésbe hoztak a diabetes, ill. a hyperglykaemia kialakulásával.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
infine, sono state fornite informazioni relative alle vendite di tipi di prodotto di qualità superiore fabbricati dai produttori esportatori russi, che non necessitavano di alcun trattamento ulteriore.
végezetül információt nyújtottak be az orosz exportáló termelők által előállított kiváló minőségű terméktípusokat illetően, amelyek esetében nem volt szükség utókezelésre.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
si è constatato inoltre che tutte le altre qualità di ptfe granulare importato necessitavano di un trattamento ulteriore, che consisteva essenzialmente nel riscaldamento e in un’ulteriore macinazione.
megállapították továbbá, hogy minden más importált szemcsés ptfe-fajta utókezelést igényelt, amely hőkezelésből és további őrlésből állt.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
alcune fra le altre parti interessate, al contrario, hanno commentato che i prezzi brasiliani necessitavano di adeguamenti perché il cuoio delle calzature brasiliane era di qualità inferiore rispetto a quello utilizzato in cina e vietnam.
ezzel szemben néhány más érdekelt úgy vélte, hogy a brazil árakat megfelelően ki kell igazítani, mivel a brazil lábbelikhez felhasznált bőr rosszabb minőségű a kínában és vietnamban felhasználtnál.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
i finanziamenti statali concessi nell’ambito del suddetto regime hanno contribuito a un ritorno alla stabilità, consentendo una ripresa dei prestiti e permettendo alle imprese di avere nuovamente accesso ai finanziamenti di cui necessitavano.
az ideiglenes szabályok szerinti tagállami finanszírozás hozzájárult a stabilitás helyreállításához, a hitelezés beindulásához és a vállalkozások forráshoz jutásához.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la vaccinazione con startvac portava anche ad un maggior numero di vacche che guarivano dall' infezione, ad una riduzione del numero di vacche che necessitavano di una terapia per la mastite, e un aumento della quantità e della qualità della produzione di latte.
a startvac- kal végzett vakcinázás emellett növelte a fertőzésből felgyógyult tehenek számát, csökkentette a tőgygyulladás miatt kezelést igénylő tehenek számát, valamint javította a termelt tej mennyiségét és minőségét.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
in conclusione, considerata l’attività del beneficiario, si può presupporre che le scorte fossero costituite da prodotti finiti che avrebbero potuto essere facilmente venduti a distributori o consumatori, e non da prodotti semi-finiti che necessitavano di una successiva trasformazione.
végül a kedvezményezett tevékenységeinek jellegéből arra lehet következtetni, hogy a készleteket kész termékek alkották, amelyeket könnyen el lehetett adni közvetlenül a terjesztőknek, nem pedig félkész termékek, amelyek további feldolgozást igényelnek.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество: