Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nelle prossime settimane si celebrerà in europa il 51º anniversario della sconfitta del nazifascismo.
Τις προσεχείς εβδομάδες θα εορτασθεί στην Ευρώπη η 51η επέτειος της ήττας του ναζισμού και του φασισμού.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
se non ricordiamo questi fatti, la cerimonia di oggi in russia potrebbe trasformarsi nell’ elogio all’ imperialismo sovietico invece di essere la celebrazione della vittoria contro il nazifascismo.
Εάν δεν μπορέσουμε να θυμηθούμε αυτά τα γεγονότα, η σημερινή τελετή στη Ρωσία μπορεί να μετατραπεί σε εγκώμιο του σοβιετικού ιμπεριαλισμού αντί για εορτασμό της νίκης κατά του φασισμού.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
intendiamo così ribadire che la memoria degli orrori del passato non può essere cancellata, che la civiltà e la democrazia europee si sono affermate proprio attraverso la vittoria contro il nazifascismo e che la lotta contro ogni atto e ogni ideologia di discriminazione e di annientamento deve continuare ad essere alla base dell' europa di oggi e di domani.
Θέλουμε με αυτό τον τρόπο να τονίσουμε ότι η μνήμη των φρικαλεοτήτων του παρελθόντος δεν μπορεί να διαγραφεί, ότι ο πολιτισμός και η ευρωπαϊκή δημοκρατία στηρίχθηκαν ακριβώς στη νίκη κατά του ναζισμού και του φασισμού και ότι η καταπολέμηση κάθε πράξης και κάθε ιδεολογίας που επιβάλλει διακρίσεις και ταπεινώσεις θα πρέπει να συνεχίσει να αποτελεί τη βάση της σημερινής αλλά και της αυριανής Ευρώπης.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
l' unione europea ha un grande compito in questo senso: chiediamo quindi instantemente che si rafforzino le azioni specifiche di informazione e di formazione rivolte ai giovani e che si intensifichino gli interventi per preservare l' integrità dei luoghi della memoria dell' olocausto e dei crimini commessi contro i popoli dal nazifascismo.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει να διαδραματίσει μια μεγάλη αποστολή προς αυτή την κατεύθυνση και συνεπώς ζητάμε να ενισχυθούν αμέσως οι ειδικές δράσεις ενημέρωσης και επιμόρφωσης που απευθύνονται στους νέους και να εντατικοποιηθούν οι παρεμβάσεις για τη διάσωση των τόπων μνήμης του Ολοκαυτώματος και των εγκλημάτων που διεπράχθησαν από το ναζισμό και το φασισμό κατά των λαών.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество: