Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tale metodologia è discutibile.
denne metode er tvivlsom.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
questa affermazione è discutibile.
grammet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
questo è assai più discutibile.
dette er mere diskutabelt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la sua ragionevolezza è dunque discutibile.
derfor kan man skændes om, hvorvidt det giver mening.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
in tal senso penso che sia discutibile il
der er ikke tale om korporative krav. det drejer sig om at fastslå, om den Økonomiske og monetære union og den politiske union kan skabes hen over hovedet på eller imod den demokratiske legitimitet og den demokratiske kontrol.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il primo punto discutibile riguarda le sentenze.
i modsætning til andre vil jeg vedkende mig min inter esse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la legislazione fiscale è altrettanto discutibile ed affrettata.
der skal ikke længere være kontrol og toldere ved grænserne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
finge ?di esserlo e anche in maniera discutibile.
der bliver jo til syvende og sidst truffet demokratiske beslutninger her.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la faccenda ci sembra pertanto molto delicata e discutibile.
jeg hørte ikke, hvad kommissæren havde at sige om min betænkning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
questa soluzione è meramente politica e, come tale, discutibile.
jeg vil derfor gerne hilse de observatører, som snart kommer her til parlamentet, varmt velkommen. men.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'utilità militare delle mine terrestri è estremamente discutibile.
med hensyn til fn's styrker udlægger de dem allerede i dag ikke, mens de lokale styrker bruger dem uden fornuft eller mådehold.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
anche considerando per lo meno discutibile la moralità delle lotterie, non
selv om den moralske berettigelse af lotterier i det mindste kan diskuteres, var det ikke domstolens opgave at sætte sin vurdering i stedet for lovgivers vurdering i de medlemsstater, hvor denne virksomhed kan ud øves lovligt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
anch'io ho avuto il discutibile piacere di apparire in televisione.
jeg havde også den tvivlsomme fornøjelse at være i fjernsynet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
il motivo politico, così spesso taciuto, è quindi molto discutibile.
det er altså yderst tvivlsomt, om der, som det ofte insinueres, er et politisk motiv.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
È quindi discutibile l'idea di selezionare un ristretto numero di paesi.
skal jeg forstå, at der er enighed i parlamentet om at sætte ændringsforslaget til afstemning?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il termine “ capitale umano” mi è sempre parso alquanto discutibile.
begrebet" humankapital" har altid forekommet mig mistænkeligt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
l'eccezione è costituita dalla produzione di fecola, cosa a dir poco discutibile.
det er slet ikke det, det drejer sig om.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
questa asserzione discutibile mi permette di sottolineare l'importanza di questo di battito.
da milton freedman mindede liberale og frihedsvenner i hele verden om, at forbud kun kunne føre til katastrofale forhold ved dannelsen af markedet, i den politiske situation, i statsforvaltningen og på . internationalt niveau, havde han set ret.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
benché kps avesse di fatto richiesto garanzie collaterali, il valore di queste ultime rimane discutibile.
Även om kps krävde säkerheter, är säkerheternas värde tvivelaktigt.
Последнее обновление: 2017-02-04
Частота использования: 1
Качество:
esiste poi un punto, signor presidente, che, secondo alcuni membri del parlamento, è quantomeno discutibile.
disse, som specifikt har beføjelser på området, vedtog den 29. maj 1990 —jeg nævner datoen, fordi det er et vigtigt fremskridt for parlamentet — en rådsresolution om kampen mod racisme og fremmedhad.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: