Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
indossare appositi guanti e indumenti di protezione e proteggere anche occhi e volto.
brug passende beskyttelsesbeklædning, handsker og beskyttelsesbriller/ansigtsskærm.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
- un approccio integrato esteso alle varie politiche e volto a rafforzare la competitività,
- en integreret tilgang til forskellige politikker med henblik på konkurrenceevnen
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
per noi ha già preso corpo e volto nelle persone dei colleghi che lavorano in questa sede in qualità di osservatori.
for os har udvidelsen allerede fået ansigt takket være de kolleger, som allerede arbejder her som observatører.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
È chiaramente nell'interesse dell'unione europea, che questo rapporto sia costruttivo e volto alla stabilità.
wiersma (pse). - (nl) det er ikke kun et ændringsforslag, som er vanskeligt at forstå, men jeg mener også, at det er et meget politisk ændringsforslag, fordi jeg formoder, at ppe-gruppen vil stemme mod forslagets første del.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
per quanto attiene alla commissione, spero che potrà associarsi al compromesso raggiunto in parlamento e volto soprattutto a garantire tale equilibrio.
hvad kommissionen angår, håber jeg, at den vil kunne tilslutte sig det kompromis, som indgås her i parlamentet, og som frem for alt sigter mod ligevægt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
gli investitori sottolineano di aver sottoscritto un contratto di adesione, proposto dalla banca e volto a farli usufruire di uno schema di ottimizzazione fiscale.
investorerne understreger, at de har undertegnet en af banken foreslået medlemsaftale med det formål at få del i de optimerede skattefordele.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
l'histadruth è un movimento sindacale aperto sia ai lavoratori pale stinesi che ebrei e volto a difendere i loro comuni interessi di lavoratori.
histadruth er en fagbevægelse, der i israel er åben for både palæstinensiske og jødiske arbejdere. de forsvarer der sammen deres interesser som arbejdstagere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a tal proposito va detto che il ruolo svolto dalla presidenza greca è stato sempre concreto, un ruolo di appoggio e volto alla ricerca delle soluzioni.
derfor er vor gruppe af den opfattelse, at der i afventning af en snarlig ophævelse af den græske embargo skal gives økonomisk og finansiel støtte til makedonien.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'emendamento presentato dall'onorevole dury e volto ad incoraggiare il cinema mediante sgravi fiscali agli investimenti produttivi mi sembra molto opportuno.
fru durys ændringsforslag, som netop er vedtaget, om fremme gennem skattelettelse ved investeringer i produktionskapacitet, forekommer mig at være meget godt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
10 proposto dalla commissione giuridica e volto ad interdire le interruzioni pubblicitarie che interrompono l'organica coerenza dei programmi, accogliamo la for mulazione della commissione giuridica.
kommissionen har med rette henvist til, at de bestemmelser, der direkte vedrører tilbudsgivning inden for det offentlige, bør håndteres mere smidigt, dette gælder for eksempel for indkøbs- og bygge- og anlægskontrakter, men her vil jeg alligevel spørge, om kommissionen rent faktisk mener, at den råder over tilstrækkelige kontrolmidler, når jeg for eksem pel ser på artiklerne 27, 28 og 30.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo altresì pubblicato un bando di gara relativo, tra l'altro, a donne imprenditrici e volto a definire i loro requisiti nella realizzazione e nella gestione di imprese.
her har jeg noteret fru bennasar tous' argument om, at socialfonden har en rolle at spille her og måske kan anvendes mere effektivt på dette område.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a tale proposito, il comitato ricorda la decisione della commissione europea di procedere ad un audit urbano su 58 città, 8 agglomerati urbani e 21 regioni metropolitane e volto principalmente a misurare la qualità della vita.
i den forbindelse minder regionsudvalget om kommissionens beslutning om at gennemføre en undersøgelse af byernes forhold, som vil omfatte 58 byer, 8 byagglomerationer og 21 regionale centre, med måling af livskvaliteten som hovedformål.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e' volto a fare l'uso più efficace del tempo e delle risorse disponibili e ciò significa vedere la "ricerca" come molto più che ricerca accademica.
det stræber efter at udnytte den tid og de ressourcer, som er til rådighed, mest effektivt, og det betyder at betragte "forskning" som meget mere end akademiske under søgelser.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il programma «crescita e ambiente», lanciato per iniziativa del parlamento europeo e volto a sostenere gli investimenti delle pmi nel settore ambientale, è ora operativo in tutti gli stati membri.
pilotprojektet for vækst og miljø, der blev indledt på initiativ fra europa-parlamentet, og som stiller garanti for lån til mindre og mellemstore virksom heder, der gennemfører miljøinvesterin ger, blev anvendt i samtlige eu-lande.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la strategia politica annuale della commissione per il 2002 rappresenta la prima tappa del nuovo ciclo di pianificazione strategica e di programmazione introdotto dal libro bianco sulla riforma amministrativa e volto a permettere al collegio di identificare annualmente un numero limitato di priorità cui accordare un'attenzione specifica.
i januar og februar 2001 ydede den euro pæiske investeringsbank lån til et beløb af i alt 4 653 mio. eur.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la politica estera europea cerca di costruire un ordine multilaterale più efficace grazie ad un quadro basato sulle norme e volto ad affrontare problemi globali come i diritti dell'uomo, la giustizia internazionale, la proliferazione, il terrorismo e i cambiamenti climatici.
den europæiske udenrigspolitik tilstræber at opbygge en mere effektiv multilateral orden gennem regelbaserede rammer med henblik på tackling af globale problemer som menneskerettighederne, international retfærdighed, spredning, terrorisme og klimaændringer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il progetto prevede altresì, in alternativa all'eliminazione del materiale a rischio, l'applicazione di un esame post mortem convalidato e approvato dalla commissione e volto a identificare l'infettività del materiale stesso.
i udkastet fastsættes det ligeledes som alternativ til fjernelse af risikomaterialer at gennemføre en prøve efter slagtning med henblik på at fastslå tseineffektiviteten. når en sådan test er blevet valideret og godkendt af kommissionen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in cooper & zione con altre organizzazioni sp3cializzate in materia, il cta ha organizzato un seminario sui sistemi zoosanitari ai base in africa, tenuto a bujumbura, burundi, dal 24 al 26 ottobre 1984, e volto in particolare alla ristrutturazione dei servizi zootecnici.
i samarbejde med andre særorganisationer inden for dette område arrangerede tcl et seminar om de grundlæggende zoosanitære ordninger i afrika, der blev afholdt i bujumbura i burundi den 24.-26. oktober 1984, og som navnlig vedrørte en omlægning af de zootekniske tjenester.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
10) comitato della ricerca scientifica e tecnica (crest), istituito con risoluzione del consiglio del 14 gennaio 1974, e volto a promuovere io sviluppo di una politica comune nel campo della scienza e della tecnologia. riferimenti a2. b.
12) det rådgivende udvalg for sikkerhed, hygiejne og sundhedsbeskyttelse på arbejdspladsen, der blev nedsat ved rådets afgørelse af 27. juni 1974. (refe rence a3, cl).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.