Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non mi hanno insegnato ad essere ladro.
jeg er ikke blevet opdraget til tyveknægt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
avviare un gioco
start et spil
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
un gioco veramente divertente per la conquista dell' universo.
et virkeligt underholdende spil om universel dominans.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
un gioco del karaoke
et karaoke-spil
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
un gioco da ragazzi!
uddannelse
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mi hanno insegnato che democrazia significa «potere del popolo».
jeg har ladet mig fortælle, at demokrati betyder folkestyre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
un gioco tridimensionale tipo tetris
tetris-lignende spil i 3d
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
gioco divertente basato sul classico gioco dell'allunaggio
morsomt spil baseret på det klassiske månelandingsspil
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
inserisca l’ago sotto la cute come le hanno insegnato.
sæt nålen ind i huden, som din læge eller sygeplejerske har vist dig.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
noi veniamo da una storia dove ci hanno insegnato che la politica deve avere un cuore.
vi har en baggrund, hvor man har lært os, at politik skal føres med hjertet.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
i referendum in danimarca e in francia ci hanno insegnato molte cose.
ad 3): behovet for at fremme integrering og et aktivt samfund
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
un gioco d'azione assai distruttivo.
et temmelig destruktivt aktionspil.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
gli avvenimenti in irak e la guerra del golfo non ci hanno insegnato nulla?
afstemning om anmodningen om afstemning snarest muligt finder sted ved forhandlingens afslutning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gli ultimi anni ed in particolare il comportamento di milosevic negli ultimi mesi ci hanno insegnato qualcosa.
de sidste år og navnlig hr. milosevics adfærd i de sidste år har lært os en del.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ma allora i continui insuccessi dell'unione europea non ci hanno insegnato proprio nulla?
det er altså ikke den europæiske union, man kan skyde det i skoene, men rådet, rådet og atter rådet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le precedenti iniziative comu- nitarie ci hanno insegnato molto in merito ai vantaggi del lavoro in partenariato.
fra de tidligere ef-initiativer har vi lært en masse om fordelene ved at arbejde i partnerskaber.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alcune esperienze fatte nei paesi bassi ci hanno insegnato che non è semplice escogitare un sistema che permetta di importare soltanto legname prodotto con mezzi sostenibili.
jeg forstår godt denne holdning: den kan forklares med en form for en lidt ideologisk forhåndsindstilling. den pågældende artikel påskønnes næppe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cosa le hanno insegnato i seminari formativi di tre-comportamenti discriminatori al lavoro. ma i semi-viri?
hvad fik du ud af uddannelsesseminarerne i trier?hvorledes har de bidraget til din forståelse af lovgivningen om ikke-forskelsbehandling?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e non si dimentichi che la politica è l'arte del possibile, come hanno insegnato altri mediterranei, gli antichi greci.
den rejser spørgsmålet om at finde ud af, hvordan den europæiske politiske union frem over skal tilrettelægge sin atomsikkerhed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le terribili esperienze della guerra hanno insegnato alle popolazioni europee il significato vitale dell'autonomia dell'approvvigionamento alimentare.
strenge erfaringer fra krigstiden har lært de europæiske nationer den livsvigtige betydning, som egen fødevareproduktion har. i finland, unionens nordligste medlemsstat, er fødevareproduktion mulig takket være golfstrømmen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: