Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
verità
אמת
Последнее обновление: 2014-02-18 Частота использования: 2 Качество: Источник: Wikipedia
di' sempre la verità.
אמור תמיד את האמת.
Последнее обновление: 2014-02-01 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
un valore di verità (true o false)
ערך אמת (true או false)
Последнее обновление: 2011-10-23 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
le circostanze ci hanno costretto a dire la verità.
הנסיבות חייבו אותנו לומר את האמת.
sono dunque diventato vostro nemico dicendovi la verità
ועתה הנהייתי לכם לאיב בדברי אמת אליכם׃
Последнее обновление: 2012-05-05 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
non gode dell'ingiustizia, ma si compiace della verità
לא תשמח בעולה כי שמחתה עם האמת׃
un intervallo di valori di verità (true o false)
סידרת ערכי אמת (true או false)
io, il presbitero, al carissimo gaio, che amo nella verità
הזקן אל גיוס החביב אשר אני אהב אתו באמת׃
misericordia e verità s'incontreranno, giustizia e pace si baceranno
אמת מארץ תצמח וצדק משמים נשקף׃
il frutto della luce consiste in ogni bontà, giustizia e verità
כי פרי הרוח כל מעשי חסד וצדק ואמת׃
la verità germoglierà dalla terra e la giustizia si affaccerà dal cielo
גם יהוה יתן הטוב וארצנו תתן יבולה׃
a causa della verità che dimora in noi e dimorerà con noi in eterno
למען האמת העמדת בקרבנו וגם תהיה עמנו לעולם׃
perché la tua bontà è grande fino ai cieli e la tua verità fino alle nubi
רומה על שמים אלהים ועל כל הארץ כבודך׃
fratelli miei, se uno di voi si allontana dalla verità e un altro ve lo riconduce
אחי כי יתעה איש בכם מן האמת ואיש אחר ישיבנו׃
chi di voi può convincermi di peccato? se dico la verità, perché non mi credete
מי בכם על עון יוכיחני ואם אמת דברתי מדוע לא תאמינו לי׃
dio è spirito, e quelli che lo adorano devono adorarlo in spirito e verità»
האלהים רוח הוא והמשתחוים לו צריכים להשתחות ברוח ובאמת׃
mentre mangiavano disse: «in verità io vi dico, uno di voi mi tradirà»
ובאכלם ויאמר אמן אמר אני לכם כי אחד מכם ימסרני׃
ora, signore, tu sei dio, le tue parole sono verità e hai promesso questo bene al tuo servo
ועתה אדני יהוה אתה הוא האלהים ודבריך יהיו אמת ותדבר אל עבדך את הטובה הזאת׃
ma se avete nel vostro cuore gelosia amara e spirito di contesa, non vantatevi e non mentite contro la verità
ואם קנאה מרה ומריבה בלבבכם אל תתהללו ואל תשקרו באמת׃
in verità, in verità vi dico: se uno osserva la mia parola, non vedrà mai la morte»
אמן אמן אני אמר לכם אם ישמר איש את דברי לא יראה מות לנצח׃