Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tutti i turni sono prenotati consistentemente.
las 3 horas completas.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sicuramente gli dèi premieranno consistentemente chi sia abbastanza forte, da sconfiggerlo.
seguramente los dioses recompensaran muy bien a cualquiera que sea tan fuerte como para derrotarlo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
c'e' una mitologia sul comportamento che cambia consistentemente con le fasi della luna.
hay una mitología sobre el comportamiento que cambia consistentemente con las fases de la luna.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
la dose di 10 mg di enbrel ha avuto un effetto consistentemente minore sul danno strutturale rispetto alla dose da 25 mg.
la dosis de enbrel de 10 mg presentó de forma consistente un efecto menor que la de 25 mg sobre el daño estructural.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
consistentemente, gli organi di stampa di lingua russa hanno mostrato un numero maggiore di condivisioni di tweet da account che sembravano robot rispetto ai loro corrispettivi inglesi.
de forma consistente, las publicaciones de noticias en ruso mostraban más retuits de cuentas «robóticas» que sus homólogos ingleses.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
la riduzione del dolore è stata consistentemente inferiore al valore basale per tutta la durata dello studio e accompagnata da una riduzione significativa nell’ uso di analgesici.
la reducción de dolor se mantuvo de forma consistente por debajo de la basal a lo largo del estudio completo y se acompañó de una reducción significativa en cuanto al uso de analgésicos.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
2.6 la terza direttiva ricalca tuttavia molto da vicino la seconda, la quale aveva consistentemente esteso il campo di applicazione delle norme antiriciclaggio e la gamma dei settori interessati.
2.6 no obstante, la tercera directiva sigue muy de cerca los pasos de la segunda, que ya había ampliado significativamente el ámbito de las disposiciones sobre blanqueo de capitales y el espectro de los sectores afectados.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
fuso orario: seleziona il fuso. & kalarm; usa questo fuso consistentemente, tranne quando ne specifichi un altro per singoli avvisi.
zona horaria: seleccione su zona horarias. & kalarm; utiliza esta zona horaria siempre, excepto cuando la anule para alarmas individuales.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
studi clinici effetto sui lipidi pelzont è stato consistentemente efficace in una prespecificata sottopopolazione di pazienti definita da razza, sesso, livelli al basale di c -ldl, c -hdl e tg, età e stato diabetico.
ensayos clínicos efectos sobre los lípidos pelzont fue eficaz de modo consistente en todas las subpoblaciones de pacientes especificadas previamente y definidas por raza, sexo, concentraciones basales de c-ldl, c-hdl y tg, edad, y situación de diabetes.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.