Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- mi prendi un mars?
¿puedo comer una barrita de mars?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mi prendi un taxi.
págame un taxi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mi prendi un hodog?
¿un perro caliente?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- mi prendi un caffellatte?
- ¿me compras un latte?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
guardati un pò in giro...
mira tú también que no nos hayamos dejado nada por ahí tirado.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mi prendi un caffe'?
¿me invitas a un café?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- guardiamo un pò in giro.
- echaremos un vistazo, bien? - sí, señor.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mi prendi un altro rullino?
puedes conseguirme más película?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
laurie, mi prendi un pannolino?
eh, laurie, ¿me pasas un pañal?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
stiamo andandocene un pò in giro.
sólo vamos a dar una vuelta.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mi prendi un po' d'acqua?
por favor, ¿me traes agua?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mi prendi un bicchiere d'acqua?
tráeme un vaso de agua.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- sono un pò in anticipo.
llegué un poco temprano
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mi spiace, ichiko, sarò un pò in ritardo.
lo siento, ichiko, me voy a retrasar un poco.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-sei un pò in ritardo oggi.
- llegas un poco tarde.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
il presidente mi prende un po' in giro per questo.
el presidente se burla de mí por eso.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mi prendo un cane?
¿tener un perro?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
che mi prenda un...
no puede ser.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mi prendo un bicchiere
voy a servirme una copa.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
lo ne prendo un pò.
estoy tomando un poco.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: