Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
leggere con attenzione questo paragrafo.
lea este apartado con atención.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
con attenzione.
con cuidado.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 3
Качество:
dovreste leggere quei documenti... con attenzione.
debería leerse esos documentos, atentamente.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- con attenzione!
- necesitas prestar más atención.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
e con attenzione.
muy cuidadoso.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
esaminatele con attenzione
observadlas detenidamente.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ascolta con attenzione.
- escucha...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
alzati, con attenzione...
levanta, levanta...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"guarda con attenzione.
"míralo bien.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
# pensaci con attenzione #
♪ pero bueno, vamos a pensar en esto a través ♪
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
con attenzione, mentre scendete.
tengan cuidado al salir.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
importante: si prega di leggere con attenzione le seguenti condizioni.
importante: lea atentamente estas condiciones.
Последнее обновление: 2016-10-24
Частота использования: 1
Качество:
leggere con attenzione questo foglio illustrativo poiché contiene informazioni importanti sul farmaco.
lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a tomar el medicamento.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
- occorre leggere con attenzione le scritte davanti, dietro e sui lati delle confezioni.
- no importa lo que diga el paquete ni adelante ni atrás. - ver los ingredientes.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: