Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- a qualsiasi ora dopo le 3 va bene.
- 3시 이후예요
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
e ora, dopo tre cicli e altrettanti mesi...
그리고 지금 몇달에 거친 3번의 치료 후엔?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ma ora... dopo aver ucciso te, uccideremo anche la biondina.
하지만 말야, 네놈을 죽이고나면 저 금발도 함께 죽여줄게
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- si', va bene, un'ora prima, un'ora dopo, chissenefrega.
오, 좋아 한 시간 늦으나 빠르나 뭐든
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ora, dopo molti anni, sono venuto a portare elemosine al mio popolo e per offrire sacrifici
여 러 해 만 에 내 가 내 민 족 을 구 제 할 것 과 제 물 을 가 지 고 와
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
... e' stato ucciso meno di un'ora dopo, che il sospettato era stato rilasciato.
첫 희생자가 총격받은 건... 총격 용의자가 출소되고한 시간도 안 돼서입니다 반면 둘째 희생자는잔혹하게 총격됐는데...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
lavorando al computer ora dopo ora, giorno dopo giorno, il numero delle pressioni sui tasti cresce ininterrottamente.
매일 온종일 컴퓨터 앞에 앉아 있는 경우 실제 키 스트로크 횟수는 늘어날 수 있습니다.
Последнее обновление: 2011-03-22
Частота использования: 3
Качество:
ora, dopo che il profeta anania ebbe rotto il giogo sul collo del profeta geremia, la parola del signore fu rivolta a geremia
선 지 자 하 나 냐 가 선 지 자 예 레 미 야 의 목 에 서 멍 에 를 꺾 어 버 린 후 에 여 호 와 의 말 씀 이 예 레 미 야 에 게 임 하 니 라 가 라 사
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si è tolta il vestito da bambinaia, ha fatto due o tre cose col biberon, e poi, siccome era uno spettacolo continuato, ha ricominciato un quarto d'ora dopo.
정말? 그랬다니까요 그러더니 떠나더군요 관리실로 되돌아가 쌍둥이 애들을 다시 찾았어요
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ora, dopo quattro anni, assalonne disse al re: «lasciami andare a ebron a sciogliere un voto che ho fatto al signore
사 년 만 에 압 살 롬 이 왕 께 고 하 되 ` 내 가 여 호 와 께 서 원 한 것 이 있 사 오 니 청 컨 대 나 로 헤 브 론 에 가 서 그 서 원 을 이 루 게 하 소
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
anche quand'era intatto, non serviva a niente: ora, dopo che il fuoco lo ha divorato, l'ha bruciato, ci si ricaverà forse qualcosa
그 것 이 온 전 할 때 에 도 아 무 제 조 에 합 당 치 않 았 거 든 하 물 며 불 에 살 라 지 고 탄 후 에 어 찌 제 조 에 합 당 하 겠 느 냐
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
le tastiere logitech vantano una serie di caratteristiche pensate appositamente per aumentare il comfort.2 milioni di pressioni sui tasti. ogni anno. È questa la media per ogni utente, secondo uno studio condotto dall'università di harvard (dennerlein 2006). lavorando al computer ora dopo ora, giorno dopo giorno, il numero delle pressioni sui tasti cresce ininterrottamente. ma fortunatamente, puoi migliorare le cose. le tastiere logitech vantano una serie di caratteristiche pensate appositamente per aumentare il comfort.
로지텍의 키보드는 다양한 편의 기능을 갖춰 피곤하지 않게 타이핑할 수 있습니다.하버드 대학 연구에 따르면, 사람들은 평균적으로 매일 2백만 번이 넘게 키보드를 친다고 합니다(dennerlein 2006). 매일 온종일 컴퓨터 앞에 앉아 있는 경우 실제 키 스트로크 횟수는 늘어날 수 있습니다. 다행스러운 건 사람들이 이를 감당할 수 있다는 것입니다. 로지텍의 키보드는 다양한 편의 기능을 갖춰 피곤하지 않게 타이핑할 수 있습니다.
Последнее обновление: 2011-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.