Вы искали: avevamo proibito (Итальянский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Latin

Информация

Italian

avevamo proibito

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Латинский

Информация

Итальянский

proibito infiamma

Латинский

pensieri proibiti

Последнее обновление: 2021-12-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

male perché è proibito

Латинский

vetita quia mala

Последнее обновление: 2022-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

i censori era proibito causa

Латинский

censores vetiti sunt causam dicere

Последнее обновление: 2020-01-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

di tutte le cose buone che avevamo sperato,

Латинский

bonorum omnium quae speravimus, admodum pauca deos nobis dedisse vides; reliqua et rogemus fideliter et iquando futura esse speremus

Последнее обновление: 2014-09-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

soltanto asportammo per noi come preda il bestiame e le spoglie delle città che avevamo prese

Латинский

absque iumentis quae in partem venere praedantium et spoliis urbium quas cepimu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

tutto questo ci è accaduto e non ti avevamo dimenticato, non avevamo tradito la tua alleanza

Латинский

memor ero nominis tui in omni generatione et generatione propterea populi confitebuntur tibi in aeternum et in saeculum saecul

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

poiché così il signore mi disse, quando mi aveva preso per mano e mi aveva proibito di incamminarmi nella via di questo popolo

Латинский

haec enim ait dominus ad me sicut in forti manu erudivit me ne irem in via populi huius dicen

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

abbiamo saputo che alcuni da parte nostra, ai quali non avevamo dato nessun incarico, sono venuti a turbarvi con i loro discorsi sconvolgendo i vostri animi

Латинский

quoniam audivimus quia quidam ex nobis exeuntes turbaverunt vos verbis evertentes animas vestras quibus non mandavimu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

nella battaglia di canne, annibale e per il potere dei romani fu subito il massacro dei tanti libri dell'attuerà che avevamo letto la maggior parte del

Латинский

de romanorum caede attuerà de hannibalis virtute in proelio apud cannas iam multos libros legeramus

Последнее обновление: 2021-04-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

disprezzato e reietto dagli uomini, uomo dei dolori che ben conosce il patire, come uno davanti al quale ci si copre la faccia, era disprezzato e non ne avevamo alcuna stima

Латинский

despectum et novissimum virorum virum dolorum et scientem infirmitatem et quasi absconditus vultus eius et despectus unde nec reputavimus eu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

come avevamo udito, così abbiamo visto nella città del signore degli eserciti, nella città del nostro dio; dio l'ha fondata per sempre

Латинский

et pretium redemptionis animae suae et laboravit in aeternu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

l'avversario ha steso la mano su tutte le sue cose più preziose; essa infatti ha visto i pagani penetrare nel suo santuario, coloro ai quali avevi proibito di entrare nella tua assemblea

Латинский

ioth manum suam misit hostis ad omnia desiderabilia eius quia vidit gentes ingressas sanctuarium suum de quibus praeceperas ne intrarent in ecclesiam tua

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la città con quanto vi è in essa sarà votata allo sterminio per il signore; soltanto raab, la prostituta, vivrà e chiunque è con lei nella casa, perché ha nascosto i messaggeri che noi avevamo inviati

Латинский

sitque civitas haec anathema et omnia quae in ea sunt domino sola raab meretrix vivat cum universis qui cum ea in domo sunt abscondit enim nuntios quos direximu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

lui stesso non conta più di me in questa casa; non mi ha proibito nulla, se non te, perché sei sua moglie. e come potrei fare questo grande male e peccare contro dio?»

Латинский

nec quicquam est quod non in mea sit potestate vel non tradiderit mihi praeter te quae uxor eius es quomodo ergo possum malum hoc facere et peccare in deum meu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

anzi decisamente eseguiremo tutto ciò che abbiamo promesso, cioè bruceremo incenso alla regina del cielo e le offriremo libazioni come abbiamo gia fatto noi, i nostri padri, i nostri re e i nostri capi nelle città di giuda e per le strade di gerusalemme. allora avevamo pane in abbondanza, eravamo felici e non vedemmo alcuna sventura

Латинский

sed facientes faciemus omne verbum quod egreditur de ore nostro ut sacrificemus reginae caeli et libemus ei libamina sicut fecimus nos et patres nostri reges nostri et principes nostri in urbibus iuda et in plateis hierusalem et saturati sumus panibus et bene nobis erat malumque non vidimu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,061,604 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK