Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fate voi
Последнее обновление: 2021-06-08
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
poi fate voi
facite vobis et favorite mihi
Последнее обновление: 2020-07-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ora ,fate voi
nunc facis
Последнее обновление: 2021-11-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
fate voi e favorite me
Последнее обновление: 2023-09-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fate voi trdauzione in latino
fate voi
Последнее обновление: 2020-04-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non siete infatti voi a parlare, ma è lo spirito del padre vostro che parla in voi
non enim vos estis qui loquimini sed spiritus patris vestri qui loquitur in vobi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
così dio ha sottratto il bestiame a vostro padre e l'ha dato a me
tulitque deus substantiam patris vestri et dedit mih
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non è però il vostro dono che io ricerco, ma il frutto che ridonda a vostro vantaggio
non quia quaero datum sed requiro fructum abundantem in rationem vestra
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a vostra discrezione
discretioni vestrae
Последнее обновление: 2020-06-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mosè rispose loro: «aspettate e sentirò quello che il signore ordinerà a vostro riguardo»
quibus respondit moses state ut consulam quid praecipiat dominus de vobi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi è stato segnalato infatti a vostro riguardo, fratelli, dalla gente di cloe, che vi sono discordie tra voi
significatum est enim mihi de vobis fratres mei ab his qui sunt chloes quia contentiones inter vos sun
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pertanto dice il santo di israele: «poiché voi rigettate questo avvertimento e confidate nella perversità e nella perfidia, ponendole a vostro sostegno
propterea haec dicit sanctus israhel pro eo quod reprobastis verbum hoc et sperastis in calumniam et tumultum et innixi estis super e
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tutte le cose dunque che voi volete che gli uomini vi facciano, fatele anche voi a loro.
omnia ergo quaecumque vultis ut faciant vobis homines, et vos facite illes.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ringrazio continuamente il mio dio per voi, a motivo della grazia di dio che vi è stata data in cristo gesù
gratias ago deo meo semper pro vobis in gratia dei quae data est vobis in christo ies
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma forse mi fermerò da voi o anche passerò l'inverno, perché siate voi a predisporre il necessario per dove andrò
apud vos autem forsitan manebo vel etiam hiemabo ut vos me deducatis quocumque ier
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ogni giorno ero in mezzo a voi a insegnare nel tempio, e non mi avete arrestato. si adempiano dunque le scritture!»
cotidie eram apud vos in templo docens et non me tenuistis sed ut adimpleantur scriptura
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
come il signore gioiva a vostro riguardo nel beneficarvi e moltiplicarvi, così il signore gioirà a vostro riguardo nel farvi perire e distruggervi; sarete strappati dal suolo, che vai a prendere in possesso
et sicut ante laetatus est dominus super vos bene vobis faciens vosque multiplicans sic laetabitur disperdens vos atque subvertens ut auferamini de terra ad quam ingredieris possidenda
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecco che cosa farò a voi a mia volta: manderò contro di voi il terrore, la consunzione e la febbre, che vi faranno languire gli occhi e vi consumeranno la vita. seminerete invano il vostro seme: se lo mangeranno i vostri nemici
ego quoque haec faciam vobis visitabo vos velociter in egestate et ardore qui conficiat oculos vestros et consumat animas frustra seretis sementem quae ab hostibus devorabitu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dunque non siete stati voi a mandarmi qui, ma dio ed egli mi ha stabilito padre per il faraone, signore su tutta la sua casa e governatore di tutto il paese d'egitto
non vestro consilio sed dei huc voluntate missus sum qui fecit me quasi patrem pharaonis et dominum universae domus eius ac principem in omni terra aegypt
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecco io ho diviso tra voi a sorte, come possesso per le vostre tribù, il paese delle nazioni che restano e di tutte quelle che ho sterminate, dal giordano fino al mar mediterraneo, ad occidente
et nunc quia vobis sorte divisit omnem terram ab orientali parte iordanis usque ad mare magnum multaeque adhuc supersunt natione
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: