Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
chi fra di voi porge l'orecchio a ciò, vi fa attenzione e ascolta per il futuro
quis est in vobis qui audiat hoc adtendat et auscultet futur
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
chi viene a me e ascolta le mie parole e le mette in pratica, vi mostrerò a chi è simile
omnis qui venit ad me et audit sermones meos et facit eos ostendam vobis cui similis es
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ancora un poco e l'empio scompare, cerchi il suo posto e più non lo trovi
et adhuc pusillum et non erit peccator, et quaeres locum eius et non invenies
Последнее обновление: 2013-06-03
Частота использования: 1
Качество:
ancora un poco e il mondo non mi vedrà più; voi invece mi vedrete, perché io vivo e voi vivrete
adhuc modicum et mundus me iam non videt vos autem videtis me quia ego vivo et vos viveti
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
mosè e i sacerdoti leviti dissero a tutto israele: «fà silenzio e ascolta, israele! oggi sei divenuto il popolo del signore tuo dio
dixeruntque moses et sacerdotes levitici generis ad omnem israhelem adtende et audi israhel hodie factus es populus domini dei tu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dopo l'oscurità della terra del tramonto del sole, poco a poco, e nei cuori di tutti la grande paura ha a che fare è coperto da.
post solis occasum tenebris terra paulatim tegitur et in omnibus cordibus magnus timor est.
Последнее обновление: 2020-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
porgi, signore, l'orecchio e ascolta; apri, signore, gli occhi e vedi; ascolta tutte le parole che sennàcherib ha fatto dire per insultare il dio vivente
inclina aurem tuam et audi aperi domine oculos tuos et vide et audi omnia verba sennacherib qui misit ut exprobraret nobis deum vivente
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
porgi, signore, l'orecchio e ascolta; apri, signore, gli occhi e guarda; ascolta tutte le parole che sennàcherib ha mandato a dire per insultare il dio vivente
inclina domine aurem tuam et audi aperi domine oculos tuos et vide et audi omnia verba sennacherib quae misit ad blasphemandum deum vivente
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allora mosè invocò l'aiuto del signore, dicendo: «che farò io per questo popolo? ancora un poco e mi lapideranno!»
clamavit autem moses ad dominum dicens quid faciam populo huic adhuc pauxillum et lapidabunt m
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.