Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lasciate che i bambini vengano a me
pueri ad me
Последнее обновление: 2022-06-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ti scriveremo in modo che le nostre opinioni non vengano ignorate da te. e
ad vos scribemus ne sententiae nostrae a vobis ignorentur.
Последнее обновление: 2022-11-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tutti gli artisti che sono tra di voi vengano ed eseguiscano quanto il signore ha comandato
lapides onychinos et gemmas ad ornatum superumeralis et rationali
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
attenti, chiamate le lamentatrici, che vengano! fate venire le più brave! accorran
et dispergam eos in gentibus quas non noverunt ipsi et patres eorum et mittam post eos gladium donec consumantu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
perché ho cinque fratelli. li ammonisca, perché non vengano anch'essi in questo luogo di tormento
habeo enim quinque fratres ut testetur illis ne et ipsi veniant in locum hunc tormentoru
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le malattie vengano curate con un rimedio simile a loro (es: usare la cipolla per curare il raffreddore)
similia similibus curentur
Последнее обновление: 2015-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecco, anche le navi, benché siano così grandi e vengano spinte da venti gagliardi, sono guidate da un piccolissimo timone dovunque vuole chi le manovra
ecce et naves cum magnae sint et a ventis validis minentur circumferuntur a modico gubernaculo ubi impetus dirigentis volueri
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le benedizioni di tuo padre sono superiori alle benedizioni dei monti antichi, alle attrattive dei colli eterni. vengano sul capo di giuseppe e sulla testa del principe tra i suoi fratelli
benedictiones patris tui confortatae sunt benedictionibus patrum eius donec veniret desiderium collium aeternorum fiant in capite ioseph et in vertice nazarei inter fratres suo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allora gesù li fece venire avanti e disse: «lasciate che i bambini vengano a me, non glielo impedite perché a chi è come loro appartiene il regno di dio
iesus autem convocans illos dixit sinite pueros venire ad me et nolite eos vetare talium est enim regnum de
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vengano avanti e ci annunzino ciò che dovrà accadere. narrate quali furono le cose passate, sicché noi possiamo riflettervi. oppure fateci udire le cose future, così che possiamo sapere quello che verrà dopo
accedant et nuntient nobis quaecumque ventura sunt priora quae fuerint nuntiate et ponemus cor nostrum et sciemus novissima eorum et quae ventura sunt indicate nobi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ricòrdati del tuo creatore nei giorni della tua giovinezza, prima che vengano i giorni tristi e giungano gli anni di cui dovrai dire: «non ci provo alcun gusto»
memento creatoris tui in diebus iuventutis tuae antequam veniat tempus adflictionis et adpropinquent anni de quibus dicas non mihi placen
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
perché i loro cuori vengano consolati e così, strettamente congiunti nell'amore, essi acquistino in tutta la sua ricchezza la piena intelligenza, e giungano a penetrare nella perfetta conoscenza del mistero di dio, cioè cristo
ut consolentur corda ipsorum instructi in caritate et in omnes divitias plenitudinis intellectus in agnitionem mysterii dei patris christi ies
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma paolo disse alle guardie: «ci hanno percosso in pubblico e senza processo, sebbene siamo cittadini romani, e ci hanno gettati in prigione; e ora ci fanno uscire di nascosto? no davvero! vengano di persona a condurci fuori!»
paulus autem dixit eis caesos nos publice indemnatos homines romanos miserunt in carcerem et nunc occulte nos eiciunt non ita sed venian
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: