Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
[2] eut l 283, 31.10.2003, s.
[2] eut l 283, 31.10.2003, s.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
[12] eut c 37 af 3.2.2001, s.
[12] eut c 37 af 3.2.2001, s.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 8
Качество:
[28] offentliggjort i eut c nr 209, 10.7.1997.
[28] offentliggjort i eut c nr 209, 10.7.1997.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
134. genom denna skrivelse vill kommissionen upplysa finland om att alla berörda parter kommer att informeras genom offentliggörande av denna skrivelse och en sammanfattning av denna i europeiska unionens officiella tidning. kommissionen kommer också att informera de berörda parterna i de efta-länder som undertecknat ees-avtalet, genom offentliggörande av ett meddelande i ees-bilagan till eut, samt efta:s övervakningsmyndighet genom att skicka dem en kopia av denna skrivelse. alla ovan nämnda berörda parter kommer att uppmanas att komma med synpunkter inom e månad från och med dagen för detta offentliggörande."
134. genom denna skrivelse vill kommissionen upplysa finland om att alla berörda parter kommer att informeras genom offentliggörande av denna skrivelse och en sammanfattning av denna i europeiska unionens officiella tidning. kommissionen kommer också att informera de berörda parterna i de efta-länder som undertecknat ees-avtalet, genom offentliggörande av ett meddelande i ees-bilagan till eut, samt efta:s övervakningsmyndighet genom att skicka dem en kopia av denna skrivelse. alla ovan nämnda berörda parter kommer att uppmanas att komma med synpunkter inom e månad från och med dagen för detta offentliggörande.%quot%
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование