Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ben presto seguirono altri esploratori.
drz sekoja citi pētnieki.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e subito, lasciate le reti, lo seguirono
un tūdaļ tie atstāja tīklus un sekoja viņam.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ed essi subito, lasciate le reti, lo seguirono
un viņi tūdaļ atstāja tīklus un gāja viņam līdz.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
e i due discepoli, sentendolo parlare così, seguirono gesù
un abi mācekļi dzirdēja viņu sakām un sekoja jēzum.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
essendo poi salito su una barca, i suoi discepoli lo seguirono
tad viņš iekāpa laivā, un mācekļi sekoja viņam.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ed essi subito, lasciata la barca e il padre, lo seguirono
un viņi, atstājuši tūdaļ tīklus un tēvu, sekoja viņam.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
partito quindi di là, andò nella sua patria e i discepoli lo seguirono
un viņš, izgājis no turienes, gāja uz savu dzimteni; un viņa mācekļi sekoja viņam.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
gesù si commosse, toccò loro gli occhi e subito ricuperarono la vista e lo seguirono
bet jēzum kļuva to žēl. viņš pieskārās to acīm; un tūdaļ tie redzēja un sekoja viņam.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ma gesù, saputolo, si allontanò di là. molti lo seguirono ed egli guarì tutti
jēzus, zinādams to, aizgāja no turienes. un daudzi sekoja viņam, un viņš tos visus izdziedināja.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
li chiamò. ed essi, lasciato il loro padre zebedèo sulla barca con i garzoni, lo seguirono
un tūdaļ viņš tos aicināja. un tie, atstājuši savu tēvu zebedeju ar algādžiem laivā, sekoja viņam.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
uscito se ne andò, come al solito, al monte degli ulivi; anche i discepoli lo seguirono
un izgājis, viņš pēc ieraduma gāja uz olīvkalnu; un mācekļi sekoja viņam.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ma le folle lo seppero e lo seguirono. egli le accolse e prese a parlar loro del regno di dio e a guarire quanti avevan bisogno di cure
daudzi ļaudis, to uzzinājuši, sekoja viņam; un viņš, pieņēmis tos, runāja viņiem dieva valstību, un tos, kam vajadzēja dziedināšanas, izdziedināja.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
col 1981 venne il turno della grecia, cui seguirono portogallo e spagna nel 1986, quindi austria, finlandia e svezia nel 1995.
pēc tam 1981. gadā pienāca grieķijas kārta, un tai sekoja portugāle un spānija 1986. gadā, austrija, somija un zviedrija 1995. gadā.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
col 1981 venne il turno della grecia, cui seguirono portogallo e spagna nel 1986, quindi austria, finlandia e svezia nel 1995. a quel punto
pēc tam 1981. gadā pienāca grie0ijas kārta, un tai sekoja portugāle un spānija 1986. gadā, bet austrija, somija un
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
seguirono il suo parere e, richiamati gli apostoli, li fecero fustigare e ordinarono loro di non continuare a parlare nel nome di gesù; quindi li rimisero in libertà
un viņi, pasaukuši apustuļus, šaustīja tos un, piekodinādami nekad vairs nerunāt jēzus vārdā, atlaida tos.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
col 1981 venne il turno della grecia, cui seguirono portogallo e spagna nel1986, quindi austria, finlandia e svezia nel 1995.a quel punto la comunità contò 15 membri.
pēc tam1981. gadā pienāca grieķijas kārta, un tai sekoja portugāle un spānija 1986. gadā, austrija, somija un zviedrija 1995. gadā. apvienībā jau bija 15 biedru.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
allora i giudei che erano in casa con lei a consolarla, quando videro maria alzarsi in fretta e uscire, la seguirono pensando: «va al sepolcro per piangere là»
tad jūdi, kas pie viņas bija mājā un mierināja viņu, redzēdami mariju steigšus pieceļamies un aizejot, sekoja viņai, sacīdami: viņa iet pie kapa, lai tur raudātu.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ben presto seguirono altri esploratori. nel periodo 1497- 98, vasco da gama — un u ciale di marina portoghese — fu il primo europeo a raggiungere l’india circumnavigando l’africa.
1497. un 1498. gadā vasko da gama, portugāļu jūras spēku virsnieks, bija pirmais eiropietis, kurš sasniedza indiju, kuģojot apkārt Āfrikai.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: