Вы искали: circoscrizione (Итальянский - Мальтийский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Мальтийский

Информация

Итальянский

circoscrizione

Мальтийский

delimitazzjoni

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il numero delle aziende contabili per circoscrizione è fissato nell'allegato i.

Мальтийский

in-numru ta'oqsma li jippreżentaw il-kontijiet għal kull diviżjoni għandu jkun kif muri f’anness i.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

4. le regole che sono rese obbligatorie per tutti i produttori di una determinata circoscrizione economica:

Мальтийский

4. ir-regoli li għandhom ikunu jorbtu lill-produtturi kollha f'arja ekonomika speċifika:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

c) sono nel loro complesso, e a livello di ciascuna circoscrizione, rappresentative del campo d'osservazione.

Мальтийский

(ċ) għandha tkun rappreżentattiva, flimkien ma'l-azjendi oħra u fil-livell ta'kull diviżjoni, tal-firxa ta'l-istħarriġ.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

b) eventualmente la collettività locale o la circoscrizione dello stato membro di origine nelle cui liste elettorali è stato iscritto da ultimo e

Мальтийский

(b) fejn japplika, il-lokalità jew il-kostitwenza fl-istat membru taċ-ċittadinanza fejn ismu tniżżel l-aħħar fuq lista elettorali, u

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il governo della circoscrizione, le organizzazioni di volontariato, le scuole statali e un consiglio parrocchiale locale hanno organizzato un congresso e alcuni workshop con i giovani.

Мальтийский

il-membri jużaw ukoll in-netwerks rispettivi tagħhom sabiex il-jum jista’ jilħaq kampjun rappreżentattiv wiesa’ tal-belt mingħajr baġit kbir għar-relazzjonijiet pubbliċi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

un'organizzazione o associazione è considerata rappresentativa se, nella circoscrizione economica o nelle circoscrizioni economiche considerate di uno stato membro, rappresenta:

Мальтийский

organizzazzjoni jew assoċjazzjoni għandha titqies rappreżentattiva fejn, fid-distrett ekonomiku jew fid-distretti kkonċernati ta’ stat membru, tkun responsabbli:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

in conformità delle norme adottate ai sensi del paragrafo 1 e sulla base delle informazioni ricevute dagli stati membri, la commissione adotta atti di esecuzione che fissano il numero di aziende contabili per stato membro e per circoscrizione rica.

Мальтийский

f’konformità mar-regoli adottati skont il-paragrafu 1, u abbażi tal-informazzjoni li rċeviet mill-istati membri, il-kummissjoni għandha tadotta atti ta’ implimentazzjoni li jistabbilixxu n-numru ta’ azjendi li jippreżentaw il-kontijiet għal kull stat membru u għal kull taqsima fadn.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

-la possibilità di rivedere le modalità di scrutinio e il peso delle circoscrizioni elettorali, in termini di garanzia di maggiore equità tra il numero degli eletti e la popolazione di ciascuna circoscrizione;

Мальтийский

-il-possibbiltà ta'reviżjoni tas-sistemi elettorali u tad-daqs tal-kostitwenzi elettorali bl-iskop li tkun iggarantita ugwaljanza akbar bejn in-numru ta'membri eletti u l-popolazzjoni ta'kull kostitwenza.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

2. ai fini del presente articolo, per «circoscrizione economica» si intende una zona geografica costituita da regioni di produzione limitrofe o vicine nelle quali le condizioni di produzione e di commercializzazione sono omogenee.

Мальтийский

2. għall-iskopijiet ta'dan l-artikolu, 'erja ekonomika'tfisser żona ġeografika magħmula minn reġjuni kontigwi jew ġirien li fihom il-kondizzjonijiet ta'produzzjoni u tqegħid fis-suq huma omoġenji.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

(1) considerando che l'articolo 18 del regolamento (ce) n. 2200/96 stabilisce le condizioni per l'estensione delle regole fissate da un'organizzazione di produttori ortrofutticoli o da un'associazione di organizzazioni di produttori ortofrutticoli a tutti i produttori di una determinata circoscrizione economica; che occorre adottare le modalità di applicazione di detto articolo;

Мальтийский

(1) billi l-artikolu 18 tar-regolament (ke) nru 2200/96 jistabbilixxi l-kondizzjonijiet li fuqhom jistgħu jiġu estiżi r-regoli maħruġa mill-organizzazzjonijiet produtturi jew l-assoċjazzjonijet ta'dawn l-organizzazzjonijiet fis-settur tal-frott u l-ħaxix ta'l-ikel għall-produtturi kollha stabbiliti f’erja ekonomika speċifika; billi għandhom jiġu adottati regoli dettaljati sabiex jiġi implimentat dan l-artikolu;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,598,387 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK