Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
noi collaboriamo con il vietnam.
wir arbeiten mit vietnam.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
naturalmente collaboriamo alla redazione di tali liste.
die roten khmer gewähren den vereinten nationen keinen zugang zu den von ihnen kontrollierten gebieten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ora collaboriamo invece per un suo costante miglioramento."
wir wollen uns alle gemeinsam für ihre ständige aufwertung einsetzen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vi informiamo inoltre che non collaboriamo con agenzie estere
bitte beachten sie auch, dass nicht mit ausländischen agenturen nicht funktioniert
Последнее обновление: 2014-04-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e’ dal 2003 che collaboriamo per razionalizzare il processo legislativo.
seit 2003 arbeiten wir gemeinsam an einer verbesserung des gesetzgebungsverfahrens.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
collaboriamo però con istituzioni che svolgono un ruolo specifico in tale ambito.
ich finde jedoch, die wichtigste person, mit der man reden kann, ist helmut kohl.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
collaboriamo molto intensamente con alcune organizzazioni note all'onorevole parlamentare.
kann die kommission darlegen, was sie in den letzten fünf jahren vorgeschlagen hat, um die lebens und transportbedingungen für tiere innerhalb der gemeinschaft zu verbessern?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
che collaboriamo con la polizia cinese mi pare veramente il massimo della contraddizione.
eine zusammenarbeit mit der chinesischen polizei ist in meinen augen wirklich der krasseste widerspruch.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
nell’ insieme, tuttavia, in questo campo collaboriamo in maniera proficua.
insgesamt arbeiten wir aber auf diesem weg gut zusammen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
collaboriamo per prevenire ogni azione suscettibile di trasformarsi in pericolosa avventura o atto di aggressione.
ich werde auf diese punkte detailliert mit meinem kabinett und mit den zuständigen diensten der kommission eingehen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a mio avviso, su questo punto collaboriamo con la commissione e non agiamo contro di essa.
ich meine, das sollte nach erledigung der tagesordnung dieses vormittags ge schehen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
collaboriamo con un rinomato bike center mobile, che procura l attrezzatura ordinata in qualsiasi momento .
wir arbeiten mit einem renommierten mobilen bike center zusammen, welches jederzeit ihre bestellte ausrüstung zustellt.
in tal senso collaboriamo con molte università che organizzano visite sul campo e conferenze di studenti a hostětín.
aus diesem grund ist das zentrum veronica hostětín dabei, das schulungsprogramm zum klimawandel auszubauen, und hat neue produkte zur sensibilisierung von schülerinnen
ciò vale non soltanto per l'unione europea, ma anche per i paesi con i quali collaboriamo.
außerdem stimme ich dem vorschlag von herrn robles piquer für hilfe an kuba zu, und ich will die west-sahara nicht vergessen, die eine schwere katastrophe erlebt hat.
per questo collaboriamo con carl zeiss, leader del settore ottico dal 1849, per offrirti webcam con obiettivi di alta qualità.
daher arbeiten wir zusammen mit carl zeiss, seit 1849 branchenführer im bereich optik, an einem besseren objektiv für ihre webkamera.
ecco, in poche parole, l'importanza di questa commissione per le petizioni, con la quale collaboriamo.
der präsident. - nach der tagesordnung folgt der bericht (dok. a3-122/90) von herrn kofoed im namen des ausschusses für landwirtschaft, fischerei und entwicklung über den
"collaboriamo con i clienti a livello personale, per aiutarli a presentare le offerte tecnologiche in un fascicolo inserito sul nostro sito.
„wir arbeiten auf einer persönlichen ebene mit unseren kunden und helfen ihnen, ihre
attraverso il mcafee endowment fund, gestito da community foundation silicon valley, collaboriamo con le organizzazioni della comunità e sosteniamo i loro programmi con sponsorizzazioni.
mit dem von der community foundation silicon valley verwalteten mcafee endowment fund stellen wir in partnerschaft mit gesellschaftlichen organisationen finanzielle zuwendungen als hilfe für deren programme zur verfügung.
christophersen. — (da) ciò dipende dal tipo di strutture con cui collaboriamo nei paesi destinatari dell'aiuto.
titley (s). - (en) meiner auffassung nach hat der kommissar in seiner antwort nicht ausreichend auf die bedeutung der nachgemachten güter für die industrie innerhalb der gemeinschaft hingewiesen.
abbiamo il concorso dell'alto commissariato delle nazioni unite per i rifugiati, con il quale collaboriamo e abbiamo compiuto uno sforzo molto in tenso negli ultimi tredici mesi.
außerdem wird in den programmen des ratspräsidenten üblicherweise für jede tagung ein tag vorgesehen, an dem die präsidentschaft im europäischen parlament anwesend ist.