Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il materiale è costituito da legno di pino grezzo, assemblato con chiodi o graffe metalliche.
sie bestehen ge wöhnlich aus ungeschliffenem kiefernholz, und die verbindungen werden mit nägeln und metallklammern hergestellt.
il contenuto di un flaconcino deve essere usato immediatamente dopo aver forato con l’ago il tappo di gomma.
der inhalt der durchstechflasche soll sofort nach durchstechen des gummistopfens verwendet werden.
non si raccomanda l’utilizzo di inductos con chiodi alesati nella riparazione delle fratture esposte della tibia.
verwendung von inductos bei gebohrter nagelung zur versorgung offener tibia-frakturen wird nicht empfohlen.
uso intramuscolare e sottocutaneo il contenuto del flaconcino deve essere usato immediatamente dopo aver forato con l’ ago il tappo di gomma.
intramuskuläre und subkutane anwendung der inhalt der durchstechflasche soll sofort nach durchstechen des gummistopfens verwendet werden.
una volta forato con l’ago il disco di gomma della cartuccia, il prodotto deve essere conservato per un massimo di 28 giorni.
das arzneimittel kann nach durchstechen der gummieinlage der patrone maximal 28 tage aufbewahrt werden.
-il flaconcino deve essere forato con un ago sterile da siringa o con un adattatore mini-spike sterile non siliconico prima di aspirare la dispersione.
minispike belüftet werden, bevor die dispersion entnommen wird.
il sistema è formato da pareti e solai costituiti da intelaiature di elementi di legno di piccola sezione posti ad interasse costante di 40 60 cm alle quali da un lato o da entrambi i lati vengono collegati, con chiodi o viti di piccolo diametro, dei pannelli di legno strutturale.
das system besteht aus wänden und böden aus holzelementen mit kleinem querschnitt, die mit einem konstanten abstand von 40-60cm platziert werden, an die, auf einer oder auf beiden seiten, holzpaneele mit kleinen nägeln oder schrauben verbunden werden
per l’uso con chiodi non alesati, le incidenze stimate di infezione in uno studio sono state simili tra il gruppo di trattamento e il gruppo di controllo (rispettivamente 21% versus 23%).
in einer vergleichsstudie, die eine anwendung mit nicht vorgebohrten nägeln beinhaltete, fielen die gefundenen infektionsraten für die behandlungs- und die kontrollgruppe ähnlich aus (21 % versus 23 %).
ex85404000 | 31 | tubo catodico a colore con maschera forata con buchi circolari (dot-mask) con 3 cannoni a elettroni posti gli uni a fianco agli altri (tecnologia in-line) o 1 cannone con 3 raggi, con diagonale dello schermo superiore a 72 cm e una distanza tra i punti dello stesso colore inferiore a 0,5 mm | 0 % | 1.1.2007 - 31.12.2008 |
ex85404000 | 31 | lochmasken-farbkathodenstrahlröhren in in-line-technik mit drei kanonen oder einer drei-strahl-kanone, mit einer diagonalen des bildschirms von mehr als 72 cm und einem abstand zwischen den punkten gleicher farbe von weniger als 0,5 mm | 0 % | 1.1.2007 - 31.12.2008 |