Вы искали: jikkorrispondi (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

jikkorrispondi

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

jikkorrispondi għan-nru.

Немецкий

entspricht der notifizierung nr.

Последнее обновление: 2013-02-16
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

[20] jikkorrispondi għall-artikolu 88 (1) tat-trattat ke.

Немецкий

[20] entspricht artikel 88 absatz 1 eg-vertrag.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

f = id-dritt li jikkorrispondi max-xogħol li jkun sar, kif hemm stabbilit fl-anness

Немецкий

f = gebühr für die jeweilige tätigkeit, wie im anhang festgelegt

Последнее обновление: 2017-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

[23] l-artikolu 86 tat-trattat ke jikkorrispondi għall-artikolu 59 tal-ftehim Żee.

Немецкий

[23] artikel 86 eg-vertrag entspricht artikel 59 des ewr-abkommens.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il-punt h' huwa punt ta' referenza li jikkorrispondi għall-punt h kif inhu definit fil-paragrafu 5.1.1.

Немецкий

het in punt 5.1.1 gedefinieerde h-punt is een referentiepunt en wordt vastgesteld voor elke normale gebruiksstand van de stoel.

Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

(10) eżami tas-sett ta' miri ambjentali, indikaturi assoċjati u punti ta' riferiment tal-limiti u l-miri żviluppati fid-dawl ta' l-objettiv ambjentali stipulat fl-artikolu 1, sabiex jiġi valutat jekk il-kisba tal-miri twassalx l-ilmijiet marini li jaqgħu taħt is-sovranità jew il-ġurisdizzjoni ta' l-istati membri f'reġjun marin għal status li jikkorrispondi magħhom.

Немецкий

prüfung der umweltziele, der zugehörigen indikatoren und der ziel- und grenzreferenzpunkte, die angesichts der in artikel 1 festgelegten umweltpolitischen gesamtziele entwickelt worden sind, um ermitteln zu können, ob die erreichung der einzelziele dazu führen würde, dass innerhalb einer meeresregion die meeresgewässer unter der souveränität oder den hoheitsbefugnissen von mitgliedstaaten zu dem gewünschten zustand gelangen.

Последнее обновление: 2017-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,049,464 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK