Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le ragioni religiose, poiché ivi si affrontano le tre religioni monoteistiche del mondo.
die abstimmung über die entschließungsanträge findet morgen um 9.00 uhr statt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1.2 il bacino del mediterraneo è stato la culla della civiltà, delle grandi religioni monoteistiche, della scienza, delle arti e della cultura in generale.
1.2 der mittelmeerraum ist die wiege der zivilisation, der großen monotheistischen religionen, der wissenschaft, der künste und der kultur im allgemeinen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
durante tutti i secoli della storia, il nostro paese è stato la culla di tre religioni monoteistiche, nonché il centro d'irradiamento della cultura e della civiltà nella regione.
herr präsident, in den viereinhalb jahren, die ich diesem hause angehöre, habe ich von vielen personen unterstüt zung erfahren, insbesondere aber von zweien, für die dies ihr letzter haushalt sein wird, nämlich herrn langes und herrn von der vring.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la giordania occupa una posizione centrale nella regione che è stata la culla della civiltà e la culla delle tre grandi religioni monoteistiche che hanno illuminato l'umanità nella venerazione di un unico dio — la terra dei popoli della bibbia.
für mich ist das recht auf selbstbestimmung mit hilfe von demokratischen strukturen unantastbar, so lange die menschenrechte und der minder heitenschutz garantiert sind. nur wenn sie frei und unabhängig sind, können diese völker mit hilfe einer demokratischen entscheidung einen teil ihrer souveränität an die union abgeben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il convegno ha permesso uno scambio di opinioni su tre importanti questioni: «possono le grandi religioni monoteistiche e l'umanesimo contribuire all'elaborazione di un progetto comune per le società mediterranee?»; «in che modo queste religioni possono contribuire alla riconciliazione?»; «in che modo tengono conto del ruolo della donna oggi?». the mediterranean
im vordergrund stand der meinungsaustausch zu drei wichtigen fragen: „können die monotheistischen weltreligionen und die atheisten zur konzipierung eines gemeinsamen entwurfs für die gesellschaften des mittelmeerraums beitragen?"; „wie können diese religionen zur aussöhnung beitragen?" und „wie berücksichtigen sie die heutige rolle der frau?". the mediterranean society: kat.: cmll98
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование