Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
milioni di animali sani furono macellati inutilmente in un’ orgia di abbattimenti e di roghi che sconvolse il mondo.
millionen gesunder tiere wurden in einer orgie des tötens und verbrennens sinnlos abgeschlachtet, was die weltöffentlichkeit erschütterte.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
come quando dio sconvolse sòdoma, gomorra e le città vicine - oracolo del signore - così non vi abiterà alcuna persona né vi dimorerà essere umano
gleichwie gott sodom und gomorra samt ihren nachbarn umgekehrt hat, spricht der herr, daß niemand darin wohne noch ein mensch darin hause.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
la ricomparsa del fascismo dopo la ii guerra mondiale in un paese europeo che lottò con tanta fede per salvarsi e insediare un governo democratico sconvolse l'opinione pubblica mondiale e in particolare quella europea.
er hat seit geraumer zeit beschlossen und hier bestätigt, daß eine delegation in die türkei ent sandt wird und ich zum berichterstatter dieses aus schusses über das thema „türkei" bestimmt wurde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование