Вы искали: settore merceologico (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

settore merceologico

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

registro merceologico

Немецкий

produktregister

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

finale visione per aree geografiche, dimensioni e settore merceologico.

Немецкий

darstellung der ergebnisse und ausarbeitung des abschlußberichts

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

produktregisteret | registro merceologico |

Немецкий

produktregisteret | produktregister |

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

la natura degli accordi di specializzazione unilaterali e reciproci presuppone che le parti operino nel medesimo settore merceologico.

Немецкий

vereinbarungen über die einseitige bzw. die gegenseitige spezialisierung setzen ihrem wesen nach voraus, dass die parteien auf demselben sachlich relevanten markt tätig sind.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

“settore merceologico rilevante”: il mercato dei prodotti migliorabili, intercambiabili o sostituibili con i prodotti contrattuali;

Немецкий

„relevanter produktmarkt“ den relevanten markt für die produkte, die durch die vertragsprodukte verbessert, ausgetauscht oder ersetzt werden können;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gli accordi di produzione comune devono quindi essere inclusi nel campo d’applicazione del presente regolamento indipendentemente dal fatto che le parti operino già nello stesso settore merceologico.

Немецкий

vereinbarungen über die gemeinsame produktion sollten daher unter diese verordnung fallen, und zwar unabhängig davon, ob die parteien bereits auf demselben sachlich relevanten markt tätig sind.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

accordi di produzione in comune possono essere conclusi tra soggetti che operano già nel medesimo settore merceologico ma anche soggetti che desiderano entrare in un determinato settore merceologico mediante la conclusione dell’accordo.

Немецкий

vereinbarungen über die gemeinsame produktion können von parteien geschlossen werden, die bereits auf demselben sachlich relevanten markt tätig sind, aber auch von parteien, die über die vereinbarung in einen sachlich relevanten markt eintreten wollen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

alla fine del periodo di cui al paragrafo 1, l’esenzione continua ad applicarsi finché la quota di mercato detenuta congiuntamente dalle parti non superi il 25% nel settore merceologico o tecnologico rilevante.

Немецкий

nach ablauf des in absatz 1 genannten zeitraums gilt die freistellung solange weiter, wie der gemeinsame anteil der parteien an den relevanten produkt- und technologiemärkten 25 % nicht überschreitet.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

attualmente la commissione verifica le garanzie fornite dai paesi terzi mediante scambi di corrispondenza, questionari, relazioni sull’attuazione dei controlli e ispezioni in loco per ciascun settore merceologico per il quale il paese terzo è autorizzato a esportare verso la comunità.

Немецкий

derzeit verifiziert die kommission die von drittländern gegebenen garantien mit hilfe von schriftverkehr, fragebogen, berichten über die durchführung der kontrollen sowie vorortinspektionen zu jeder produktkategorie, für die eine genehmigung für einfuhren aus dem jeweiligen drittland in die gemeinschaft vorliegt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

struttura per settore merceologico dell'interscambio intracomunitário di beni, in %, 1992 (calcoli effettuati sui primi 9 mesi; germania: entro le frontiere successivamente al 3 ottobre 1990)

Немецкий

aufgliederung des innergemeinschaftlichen warenverkehrs nach produktbereichen in %, 1992 (berechnet für die ersten 9 monate, für deutschland nach dem gebietsstand seit dem 3.10.1990)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il raffronto fra i prezzi, praticati nei diversi stati membri in un dato settore merceologico, d pur s€mpre unessenziale strumento di conoscenza e di controllo, che tuttavia deve essere associato alla attenta analisi delledifferenze strutturali, socioeconomiche, che ancora caratterizzano i mercati nazionali.

Немецкий

32. bekräftigt, daß der wettbewerb auf einem komplexen zusammenspiel der wirtschaftlichen kräfte beruht und kein allheilmittel für alle wirtschaftlichen probleme ist und daß daher das hauptziel der wettbewerbspolitik darin bestehen muß, in allen bereichen einen funktionsfähigen und wirksamen wettbewerb zu schaffen und zu erhalten, anstatt das unrealistische theoretische modell eines perfekten wettbewerbs verwirklichen zu wollen;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il suo scopo è quello di in­dividuare attraverso l'analisi di alcuni indicatori ritenuti critici (numero di azien­de che già si occupavano di sicurezza e loro dislocazione geografica e distri­buzione per settore merceologico, ruo­li professionali identificati), gli indica­tori con i quali misurare il processo evo­lutivo innescato dalla legge.

Немецкий

angestrebt wird, durch analyse einiger als kritisch an gesehener indikatoren (zahl der unter nehmen, in denen das sicherheitsmanagement schon vorher bestand, ihre geographische verteilung, ihre verteilung nach produktionszweig, die be troffenen berufsgruppen, soweit bekannt) diejenigen indikatoren herauszufinden, mit denen der vom neuen gesetz aus gelöste entwicklungsprozeß gemessen werden kann.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

struttura delle importazioni (') per classi merceologiche, 1993

Немецкий

struktur der einfuhr (') nach warenklassen — 1993

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 17
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,960,729 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK