Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cosa si sta facendo?
welche schritte unternehmen sie?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cosa si sta facendo al riguardo?
was wird unternommen?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
«e tardi, si sta facendo buio.
„nun, es muß wohl schon ziemlich spät sein", fuhr er fort, „es wird schon dunkel.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
che cosa si sta facendo per questo?
mehr als alle reden zählen die tatsachen. chen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
che si sta facendo strada nel consiglio,".
einfügung "der sich innerhalb des rates immer mehr durchsetzt" streichen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tutto ciò si sta facendo ed è necessario.
das wird alles gemacht und ist auch alles notwendig.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
assicurarsi di sapere esattamente cosa si sta facendo
diese einstellungen sind nur für experten gedacht!
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
piermont che si sta facendo sempre più drammatico.
entspricht dies ihren vorstellungen, herr curry?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
che cosa si sta facendo realmente per il clima ?
was geschieht wirklich, um das klima zu reuen?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
molto si sta facendo, dunque, in dg diverse.
dieser vorschuß wurde in der zwischenzeit zurückgezahlt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
che cosa si sta facendo per impedire questo declino?
was geschieht, um diesen niedergang zu verhindern?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ma non si sta facendo abbastanza per risolvere il problema
wir haben indes
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
avremmo fatto cioè quello che si sta facendo in iraq.
ich bitte den neuen kommissar, sich dafür einzusetzen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in albania si sta facendo davvero qualcosa per la popolazione.
in albanien wird tatsächlich etwas für die bevölkerung getan.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
È quanto si sta facendo con la direttiva n. 88/104.
der präsident - anfrage nr. 34 von herrn barros moura (h-687/88):
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
forse si sta facendo strada una politica di discriminazione comune.
vielleicht kommt eine gemeinsame diskriminierungspolitik zustande.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
purtroppo questo è quanto si sta facendo in jugoslavia. slavia.
gemeinsam müssen wir prüfen, wie wir mit den dänen an bord weitermachen können.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vorrei che il commissario ci informasse su quello che si sta facendo.
ich fordere den herrn kommissar auf, uns zu erklären, was hier eigentlich geschieht.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
portare avanti quello che si sta facendo e rispondere a nuove sfide
auf den laufenden arbeiten aufbauen und neuen herausforderungen begegnen
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
desidero chiedere al com missario che cosa si sta facendo in questo senso.
ich möchte an den herrn kommissar die frage richten, was in diesem sinne unternommen wird.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: