Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
auguro buona fortuna aha presidenza portoghese, avvertendola però che se fallirà sarà ovviamente la presidenza britannica a riprendere il lavoro da dove essa l'avrà lasciato.
por que é que isso nos parece importante? por que, na opinião pública, e durante o processo de ratificação de maastricht, falou-se muito da irresponsabilidade dos tecnocratas e dos eurocratas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non appena hillary rimpiazzava quelle cose, sutton le rispediva le originali incartate come dei regali, con dei biglietti enigmatici, avvertendola di stare attenta, o cose simili.
À medida que a hillary ia repondo as coisas, a sutton devolvia as originais, embrulhadas em papel, com mensagens ocultas coladas, a avisá-la para ter mais cuidado ou o que fosse.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
signora... voglia permettere ad un estraneo quale io sono... di servirla... e aiutarla, avvertendola di un pericolo... di cui gente egoista e interessata non vuole parlarle la prego mi ascolti ?
senhora, permitirá a uma pessoa totalmente estranha... que lhe dê... um conselho e aviso, que o egoísmo impede os outros de lhe darem?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
articolo 4 la fornitura di servizi di distribuzione televisiva attraverso il satellite astra ia, la decisione della commissione, e in particolare il tenore degli articoli 1 e 2, avvertendoli che, per un periodo di quattro mesi dalla ricezione di detta comunicazione, hanno il diritto, se lo desiderano, di a) british telecommunications pic british telecom centre 81 newgate street gb-london ec1a 7aj
artigo 4° mente, dos seus artigos 1? e 2?, e adverti-los-ão que du rante um período de quatro meses após terem sido infor mados do facto podem, se assim o desejarem:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: