Вы искали: apparteneva (Итальянский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Romanian

Информация

Italian

apparteneva

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Румынский

Информация

Итальянский

per quel che riguarda la nave, apparteneva a povera gente che lavorava sul mare.

Румынский

corabia era a unor sărmani care trudeau pe mare.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

il rimanente 6,85 % del capitale azionario della società apparteneva al ministero del tesoro.

Румынский

restul de 6,85 % din capitalul social aparținea ministerului de finanțe.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il muro apparteneva a due orfani della città e alla sua base c'era un tesoro che apparteneva loro.

Румынский

doi băieţi orfani din această cetate erau stăpânii zidului, iar o comoară pentru ei se afla sub el.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

se il morto, seppur credente, apparteneva a gente vostra nemica, venga affrancato uno schiavo credente.

Румынский

dacă credinciosul ucis era dintr-o tabără duşmană, ucigaşul va slobozi un rob credincios.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

il deposito apparteneva ad un gruppo inizialmente descritto come «criminalità organizzata» main seguitoidentificato come cellula terroristica.

Румынский

sa descoperit că acesta aparţinea unei organizaţii descrise iniţial ca „grupare aparţinând crimei organizate” și considerate apoi celulă teroristă.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e, saputo che apparteneva alla giurisdizione di erode, lo mandò da erode che in quei giorni si trovava anch'egli a gerusalemme

Румынский

Şi cînd a aflat că este de supt stăpînirea lui irod, l -a trimes la irod, care se afla şi el în ierusalim în zilele acelea.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

per circa la metà dei pazienti le condizioni generali corrispondevano allo 0 nella scala ecog, e la metà dei pazienti apparteneva al gruppo prognostico con punteggio basso secondo la classificazione mskcc.

Румынский

aproximativ jumătate dintre pacienţi au avut un indice de performanţă ecog egal cu 0, iar altă jumătate s- au situat în grupa de risc prognostic scăzut, conform modelului mskcc.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

inoltre, la repubblica federale di germania sottolinea che il tribunale si è limitato a constatare che la glunz apparteneva a un gruppo di cui farebbero parte altre società attive nel settore dei pannelli di legno in francia.

Румынский

În plus, republica federală germania subliniază că tribunalul sa mulțumit să constate că glunz aparținea unui grup din care ar face parte alte societăți care desfășoară activități în domeniul panourilor din lemn în franța.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se apparteneva a gente con la quale avete stipulato un patto, venga versato il prezzo del sangue alla [sua] famiglia e si affranchi uno schiavo credente.

Румынский

dacă era dintr-o tabără cu care aţi făcut un legământ, atunci ucigaşul va plăti preţul sângelui familiei celui mort şi va slobozi un rob credincios.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

allora booz disse agli anziani e a tutto il popolo: «voi siete oggi testimoni che io ho acquistato dalle mani di noemi quanto apparteneva a elimèlech, a chilion e a maclon

Румынский

atunci boaz a zis bătrînilor şi întregului popor: ,,voi sînteţi martori azi că am cumpărat din mîna naomei tot ce era al lui elimelec, al lui chilion şi al lui mahlon,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in proposito, la repubblica federale di germania sottolinea che il tribunale si sarebbe limitato a constatare, ai punti 43 e seguenti della sentenza impugnata, che la glunz apparteneva a un gruppo di cui farebbero parte altre società attive nel settore del legno in francia.

Румынский

În această privință, republica federală germania subliniază că tribunalul s-ar fi mulțumit să constate, la punctul 43 și următoarele din hotărârea atacată, că glunz aparținea unui grup din care ar face parte alte societăți care desfășoară activități în domeniul lemnului în franța.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

mentre le libertà di circolazione sono state circoscritte all’eliminazione delle barriere e al divieto di discriminazione, era implicito che il singolo che si sposta apparteneva ad una comunità di origine: lo stato di cui possiede la cittadinanza.

Румынский

atâta timp cât libertățile de circulație sau limitat la eliminarea restricțiilor și la interzicerea discriminării era implicit faptul că individul care se deplasa aparținea unei comunități de origine: statul a cărei cetățenie o deținea.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

(3) il 20 % circa degli elettrodomestici del freddo venduti nel 2000 apparteneva alla classe più efficiente (a) e in alcuni mercati la relativa percentuale era superiore al 50 %.

Румынский

(3) aproximativ 20% din aparatele de răcire vândute în 2000 au intrat în clasa a (cea mai eficientă), iar pe unele pieţe proporţia a depăşit 50%.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,733,184 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK