Вы искали: emocromo in romana (Итальянский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Romanian

Информация

Italian

emocromo in romana

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Румынский

Информация

Итальянский

lionecity in romania

Румынский

lyoncity in romania

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

veniti in romania de pasti

Румынский

veniti

Последнее обновление: 2011-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in romania: «tribunal»,

Румынский

în românia, „tribunal”;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

in romania, la zona di podișul transilvaniei.

Румынский

în românia, în zona podișul transilvaniei.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in romania: «curte de apel»,

Румынский

în românia, „curte de apel”;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

ufficio d'informazione del parlamento europeo in romania

Румынский

biroul de informare al parlamentului european din românia

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

in romania e islanda, gli obiettivi sono stabiliti da ogni istituto.

Румынский

În românia şi islanda, aceste scopuri sunt stabilite separat pentru fiecare instituţie în parte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

svolgimento di gare per la fornitura di inverter necessari alla realizzazione dei progetti solari in romania

Румынский

desfăşurarea de licitații pentru furnizarea de invertoare necesare pentru realizarea proiectelor solare în românia

Последнее обновление: 2016-06-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

da una valutazione globale risulta che la situazione di disavanzo eccessivo in romania è stata corretta.

Румынский

În urma unei evaluări globale rezultă că situația deficitului excesiv în românia a fost corectată.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

in romania, sono stati introdotti dei criteri di rendimento per la valutazione del personale accademico.

Румынский

În românia, au fost introduse criterii de performanţă pentru evaluarea corpului academic.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ha anche lavorato presso aziende agricole in romania e in altri paesi dell’ue.

Румынский

a lucrat, de asemenea, în cadrul unor ferme din românia și din alte ări ale ue.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

svolgimento di gare per l’esecuzione del servizio di logistica per il trasporto di moduli fv necessari alla realizzazione di progetti solari in romania

Румынский

efectuarea de licitații pentru executarea de servicii de logistică pentru transportul modulelor fotovoltaice fv necesare pentru realizarea de proiecte solare în românia.

Последнее обновление: 2016-06-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

in romania: «contestatie in anulare» o «revizuire»,

Румынский

în românia, o „contestație în anulare” sau o „revizuire”;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

che abroga la decisione 2009/590/ce, sull’esistenza di un disavanzo eccessivo in romania

Румынский

de abrogare a deciziei 2009/590/ce privind existența unui deficit excesiv în românia

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

a giudizio del consiglio il disavanzo eccessivo in romania è stato corretto ed è pertanto opportuno abrogare la decisione 2009/590/ce,

Румынский

În opinia consiliului, deficitul excesiv din românia a fost corectat și, în consecință, este necesară abrogarea deciziei 2009/590/ce,

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,055,604 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK