Вы искали: pervenire (Итальянский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Romanian

Информация

Italian

pervenire

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Румынский

Информация

Итальянский

l’elenco dovrebbe pervenire

Румынский

lista urmează să fi e transmisă

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nessuna delle parti interessate ha fatto pervenire osservazioni.

Румынский

nu s-au prezentat observații de către părțile interesate.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tale notifica deve pervenire prima della partenza della spedizione.

Румынский

o astfel de notificare trebuie să ajungă înaintea momentului de expediere a transportului.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tali esemplari devono pervenire alle autorità competenti entro il 27 maggio 2002.

Румынский

aceste copii trebuie să parvină autorităţilor competente până la 27 mai 2002 cel târziu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

lo stato membro consultato deve far pervenire la propria risposta entro due mesi.

Румынский

statul membru solicitat trebuie să răspundă în termen de două luni.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

fate pervenire il vostro parere partecipando alla consultazione aperta fino al 31 dicembre 2009.

Румынский

exprimaţi-vă opinia participând la consultarea deschisă până la 31 decembrie 2009.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

essa procede , ove necessario , alle opportune consultazioni al fine di pervenire ad una soluzione .

Румынский

aceasta apelează, dacă este nevoie, la consultanţă specializată pentru a ajunge la o soluţie.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

lo stato membro consultato deve far pervenire la propria risposta entro un termine di tre mesi .

Румынский

statul membru consultat trebuie să transmită răspunsul său în termen de trei luni.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

nel corso delle consultazioni, tuttavia, non è stato possibile pervenire a una soluzione concordata.

Румынский

În cadrul consultărilor nu s-a putut ajunge la nicio soluție reciproc acceptată.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in caso di sospensione le parti continuano a consultarsi al fine di pervenire a una composizione amichevole della controversia.

Румынский

În caz de suspendare, părțile continuă consultările în vederea soluționării pe cale amiabilă a disputei dintre ele.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

prima e durante i colloqui, l’autorità richiedente può far pervenire delle domande da porre.

Румынский

atât înaintea, cât și în timpul întrevederilor, autoritatea solicitantă poate înainta întrebări care să fie adresate persoanei respective.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la commissione è tenuta informata e procede, ove necessario, alle opportune consultazioni al fine di pervenire ad una soluzione.

Румынский

comisia trebuie să fie informată și trebuie, atunci când este necesar, să organizeze consultări pentru a ajunge la un acord.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- pervenire alla commissione prima della scadenza del termine di esecuzione dei lavori previsto nella decisione di concessione del contributo,

Румынский

― trebuie să fie primite de către comisie înainte de data planificată pentru finalizarea lucrărilor prevăzută în decizia de aprobare,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la notifica deve pervenire all’indirizzo specificato all’articolo 23, paragrafo 1, del regolamento di esecuzione.

Румынский

notificarea trebuie trimisă la adresa precizată la articolul 23 alineatul (1) din regulamentul de punere în aplicare.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

esame complessivo degli elementi probatori raccolti nel corso dell'audit per pervenire alle conclusioni sugli obiettivi dell'audit.

Румынский

coroborarea probelor de audit pentru stabilirea concluziilor referitoare la obiectivele auditului.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- eventualmente una descrizione delle principali misure utili per pervenire, ridurre e, se possibile, compensare gli effetti negativi gravi.

Румынский

- o descriere, dacă este cazul, a principalelor măsuri destinate evitării, reducerii şi, dacă se poate, compensării efectelor negative majore.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

xanana gusmão cerca di pervenire a una soluzione pacifica proponendo al governo indonesiano un piano di pace e trattative sotto l’egida dell’onu.

Румынский

xanana gusmão a încercat să găsească o soluie pașnică pentru acest conflict, propunând guvernului indonezian un plan de pace și de negocieri sub patronajul onu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la greenwood houseware non ha fatto pervenire alcuna osservazione sull’utilizzazione dei dati ottenuti dall’industria dell’unione per determinare il valore normale.

Румынский

greenwood houseware nu a trimis niciun fel de observații referitoare la utilizarea informațiilor obținute de la industria din uniune pentru stabilirea valorii normale.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in alcuni casi è inoltre possibile pervenire a una soluzione amichevole se l’istituzione o l’organismo interessato presenta un’offerta di risarcimento al denunciante.

Румынский

În anumite situaţii, o soluţie amiabilă poate fi obţinută dacă instituţia sau organismul în cauză oferă compensaţii reclamantului.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le offerte devono pervenire all'organismo d'intervento entro le ore 12.00 (ora di bruxelles) dell'ultimo giorno indicato nel bando di gara per la presentazione delle offerte.

Румынский

ofertele trebuie s` ajung` [nainte de ora 12 (ora brusellesului) la organismul de interven\ie implicat, [n ziua expir`rii intervalului pentru prezentarea ofertelor, indicat [n avizul de adjudecare.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,077,057 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK