Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
due membri del labour party sono ritornati ad hong kong.
Двое членов от Лейбористкой партии вернулись в Гонконг.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
appena ritornati presso la folla, si avvicinò a gesù un uom
Когда они пришли к народу, то подошел к Нему человеки, преклоняя пред Ним колени,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non vedete, quelli ritornati nella nazione, cosa stanno facendo?!?!
Самые жаркие дебаты разгорелись среди комментаторов на новостных сайтах.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
quando dunque eravamo ritornati dal tuo servo, mio padre, gli riferimmo le parole del mio signore
Когда мы пришли к рабу твоему, отцу нашему, то пересказали ему слова господина моего.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
compariranno in file, schierate davanti al tuo signore: “eccovi ritornati a noi come vi creammo la prima volta.
и они предстанут пред Господом твоим рядами, - тогда вы придете к нам такими, какими вас сотворили Мы в первый раз.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
l'installazione è ritornata alla versione precedente.
Установка возвращена назад.
Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 1
Качество: