Вы искали: tende a pannelli (Итальянский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Russian

Информация

Italian

tende a pannelli

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Русский

Информация

Итальянский

la storia tende a ripetersi.

Русский

История имеет свойство повторяться.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la gente tende a reagire emotivamente agli eventi che accadono.

Русский

Люди склонны эмоционально реагировать на происходящие события.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la gente tende a dimenticare che l'acqua si ghiaccia effettivamente a zero gradi.

Русский

Люди склонны забывать, что вода действительно замерзает при нуле градусов.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gestore di file a pannello doppiogenericname

Русский

Двухпанельный диспетчер файловgenericname

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gestore di file a pannello doppio con privilegi di rootname

Русский

Двухпанельный диспетчер файлов с правами « root» name

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

all'inizio gli aiuti tacis si sono indirizzati alla ristrutturazione dei singoli istituti, mentre attualmente si tende a fornire know-how attraverso i centri di consulenza.

Русский

ЭКЮ в проект развития финансовых институтов, решение о котором было принято на совещании "Большой семерки" в Токио.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

questo è forse il riflesso della densità della popolazione e della penetrazione di internet, ma una demografia giovane, che tende a essere più scaltra e curiosa sugli strumenti di aggiramento delle censure, potrebbe avere ugualmente influenzato questo andamento.

Русский

Это, возможно, отражение плотности населения и проникновения интернета, но более молодое население, которое, как правило, более продвинуто и любопытно в области инструментов обхода цензуры, также могло повлиять на этот тренд.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questo affinché non siamo più come fanciulli sballottati dalle onde e portati qua e là da qualsiasi vento di dottrina, secondo l'inganno degli uomini, con quella loro astuzia che tende a trarre nell'errore

Русский

дабы мы не были более младенцами, колеблющимися и увлекающимися всяким ветром учения, по лукавству человеков, по хитрому искусству обольщения,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

per ambiya, l'obiettivo era quello di far giungere vivi a dadaab tutti i membri della sua famiglia, in particolar modo il figlio nato da un solo giorno. il problema che nasce dal prendere le distanze dalla sua storia e dalla sua impresa è che si tende a romanzarla.

Русский

Для Амбии важно было, чтобы в Дадааб добрались живыми все члены ее семьи: дочь, мама, бабушка, а главное, ее только что родившийся сын. Проблема заключается в том, что мы отделяем себя от истории Амбии и совершенного ею подвига, так как склонны думать, что она является персонажем вымышленным.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

si stima che circa 75.000 persone solamente a dadaab potrebbero ammalarsi per il diffondersi di malattie trasmissibili attraverso l'acqua. testimonianze come quella di burke sono decisive per far trapelare informazioni sulla condizione del campo quando l'attenzione mediatica tende a spegnersi.

Русский

Эми Берк, один из сотрудников Дадааба, регулярно обновляет блог на сайте Лютеранской Всемирной Благоворительной Организации :

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

livello di sotto-campionamento cromatico jpeg (il colore viene salvato con minor risoluzione rispetto alla luminanza): nessuno, il migliore: usa un rapporto 4:4:4. non usa affatto il sotto-campionamento cromatico. ciò mantiene i bordi e i contrasti tra i colori, senza però aggiungere compressione. medio: usa un rapporto 4:2:2. compressione media: riduce la risoluzione di colori di un terzo con poca o nessuna differenza visibile. alto: usa un rapporto 4:1:1. compressione elevata: adatto alle immagini con bordi morbidi, ma tende a viziare i colori. nota: jpeg usa sempre una compressione con perdita.

Русский

Степень сжатия цветности в jpeg (о цветности сохраняется меньше информации, чем о яркости): Нет — лучшее качество: используется соотношение 4: 4: 4. Сжатие цветности не используется. Кромки и контрастные цвета сохраняются, дополнительное сжатие не добавляется. Средняя: используется соотношение 4: 2: 2. Количество информации о цвете уменьшается на одну треть, что практически не приводит к видимым изменениям в изображении. Высокая: используется соотношение 4: 1: 1. Годится для изображений с размытыми границами объектов, но приводит к заметному искажению цветов. Примечание: jpeg всегда использует сжатие с потерями.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,665,297 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK