Вы искали: ti voglio bene (Итальянский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Русский

Информация

Итальянский

anche io ti voglio bene

Русский

спасибо, мой друг

Последнее обновление: 2023-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

io ti voglio amare

Русский

vreau să iubesc

Последнее обновление: 2014-03-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ti voglio baciare le labbra

Русский

Хочу целовать твои губы

Последнее обновление: 2013-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

anche io ti voglio e tanto

Русский

мой любимый

Последнее обновление: 2013-04-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

gli dirò forse che non gli voglio bene?

Русский

Неужели я скажу ему, что я его не люблю?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ti voglio ringraziare per ciò che hai scritto.

Русский

Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты написал.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

mi disse: «figlio dell'uomo, alzati, ti voglio parlare»

Русский

Такое было видение подобия славы Господней. Увидев это, я пал на лице свое, и слышал глас Глаголющего, и Он сказал мне: сын человеческий! стань на ноги твои, и Я буду говорить с тобою.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

oggi, dopo quello spavento, durante il temporale, ho capito come gli voglio bene.

Русский

Нынче после этого страха во время грозы я понял, как я люблю его.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ma io so che tu mi vuoi bene e mi capisci e per questo ti voglio un gran bene. ma in nome di dio sii sincero con me.

Русский

Ведь вот мы с тобой по всему чужие: другие вкусы, взгляды, все; но я знаю, что ты меня любишь и понимаешь, и от этого я тебя ужасно люблю Но, ради бога, будь вполне откровенен.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

vi ammiro semplicemente e vi voglio bene”. “io pure vi voglio bene e voi siete molto carina.

Русский

Я просто любуюсь вами и люблю вас". -- "Я тоже люблю вас, и вы очень, очень милы.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

ora ascoltami: ti voglio dare un consiglio e dio sia con te! tu stà davanti a dio in nome del popolo e presenta le questioni a dio

Русский

итак послушай слов моих; я дам тебе совет, и будет Бог с тобою: будь ты для народа посредником пред Богом и представляй Богу дела его ;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

niente, niente, silenzio! — disse levin, e, avvoltolo ancora una volta nella pelliccia, aggiunse: — ti voglio tanto bene.

Русский

Ничего, ничего, молчание!-- сказал Левин и, запахнув его еще раз шубой, прибавил:-- Я тебя очень люблю!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

anche là venne sopra di me la mano del signore ed egli mi disse: «alzati e và nella valle; là ti voglio parlare»

Русский

И была на мне там рука Господа, и Он сказал мне: встань и выйди вполе, и Я буду говорить там с тобою.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ti voglio mettere in guardia — disse a voce bassa — perché tu non dia, per incoscienza o leggerezza, motivo di far parlare di te in società.

Русский

-- Я хочу предостеречь тебя в том, -- сказал он тихим голосом, -- что по неосмотрительности и легкомыслию ты можешь подать в свете повод говорить о тебе.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

io ho detto in cuor mio: «vieni, dunque, ti voglio mettere alla prova con la gioia: gusta il piacere!». ma ecco anche questo è vanità

Русский

Сказал я в сердце моем: „дай, испытаю я тебя весельем, и насладись добром"; но и это – суета!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

l’ho presa da una casa — e nel dire ciò contrasse il collo. — ma le voglio bene e la rispetto, e quelli che vogliono avere rapporti con me — aggiunse, alzando la voce e accigliandosi — sono pregati di amarla e di rispettarla.

Русский

Я взял ее из дома, -- и он дернулся шеей, говоря это. -- Но люблю ее и уважаю и всех, кто меня хочет знать, -- прибавил он, возвышая голос и хмурясь, -- прошу любить и уважать ее.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,699,945,987 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK