Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ci vediamo lunedì
i'll see you monday
Последнее обновление: 2013-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quando ci vediamo?
Когда увидимся?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
'vediamo' cosa rispondi
Не просто привет, а Урок вальса
Последнее обновление: 2016-10-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ciao bella ci vediamo
привет, красавица, увидимся позже
Последнее обновление: 2020-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
— e allora, dove ci vediamo?
-- Да, где ж увидимся?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e allora vediamo come si usa…
Вот как им пользоваться...
Последнее обновление: 2016-10-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la vita è più di ciò che vediamo.
Жизнь больше, чем то, что мы видим.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
buon giorno, ci vediamo alle 13 e 30?
good day, see you at 13:30?
Последнее обновление: 2012-09-15
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
non vediamo le cose come sono, ma come siamo.
Мы видим вещи не такими, какие они есть, а такими, каковы мы сами.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
— quando ci vediamo? — chiese varen’ka.
-- Когда же увидимся? -- спросила Варенька.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma se speriamo quello che non vediamo, lo attendiamo con perseveranza
Но когда надеемся того, чего не видим, тогда ожидаем в терпении.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
invero, vediamo che sei uno di coloro che compiono il bene”.
Поистине, мы видим, что ты – из числа добродеющих, (которые умеют верно толковать сны)».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
troppe volte in televisione vediamo esempi che vanno in direzione contraria.
По телевизору мы слишком часто видим примеры обратного.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui vediamo una varietà fatta con latte di cocco e farina di riso:
Они хороши, как сами по себе, так и со сладкими и солёными начинками.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
perché viviamo qui separatamente e non ci vediamo? perché non posso andare?
Для чего мы живем здесь врозь и не видимся? Почему я не могу ехать.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non vediamo in voi alcuna superiorità su di noi, anzi, pensiamo che siate bugiardi”.
Однако они не знали, что очевидная истина влечет к себе проницательные умы, и стоит благоразумным людям столкнуться с истиной, как они узнают и признают ее. Они также не знали, что очевидная истина не похожа на сокровенные тайны, над которыми нужно долго размышлять.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diranno: “perché mai non vediamo [tra noi] quegli uomini che consideravamo miserabili,
Скажут (беспредельные): «Что с нами? Почему мы не видим людей, которых (в земной жизни) считали плохими (и несчастными) [они имеют ввиду бедных верующих].
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник: